Koza Mostra, Agathonas Iakovidis, Alcohol Is Free Çevirisi (Eurovision 2013 Yunanistan Şarkısı)

0
Advertisement

Eurovision 2013 Yunanistan’ın şarkısı Koza Mostra – Alcohol Is Free çevirisi, Türkçe Sözleri. Eurovision 2013 Şarkıları çevirileri.

Koza Mostra

Kaynak: commons.wikimedia.org

Koza Mostra & Agathonas Iakovidis – Alcohol Is Free Çevirisi (Eurovision 2013 Yunanistan Şarkısı)

İngilizceden Çeviri:

  • The heavy storm found us on Egnatia Street
    Şiddetli fırtına bizi Egnatia Caddesinde buldu
    Beaufort forces take us on the open sea
    Beaufort kuvvetler bizi açık denizlere sürükledi
    The course might be a little wrong, who is playing with the lights?
    Rota biraz yanlış olabilir, ışıklarla kim oynuyor?
    And the ship’s fore pulls us towards Grevena
    ve geminin ön tarafı bizi Grevena’ya doğru çekiyor
    In a sea of whisky
    Viski denizinde
    Castaways and who can find us
    oyuncular ve kim bizi bulabilir
    And the whole earth gets dizzy, staggers
    ve tüm dünya kafayı buluyor, başları dönüyor
  • Someone with his head like a strainer
    Kafası süzgeç gibi olan birisi
    And the car like a fishing boat
    ve balıkçı teknesi gibi araba
    Who has put the rudder and sail?
    Dümeni kim aldı ve açıldı?
  • Alcohol, alcohol, alcohol is free
    Alkol bedava, alkol bedava
    Alcohol, alcohol, alcohol is free
    Alkol bedava, alkol bedava
    Alcohol, alcohol, alcohol is free
    Alkol bedava, alkol bedava
    Alcohol is free, alcohol is free
    Alkol bedava, alkol bedava
  • There’s a wave and it’s raging
    Bir dalga var ve azgın
    And the mermaid is asking
    ve deniz kızı soruyor
    But Alekos is drunk, fair lady
    ama Alekos sarhoş, adil bayan
  • There’s a lantern in the middle of the sea
    Denizin ortasında bir deniz feneri var
    Dude, we were found out
    dostum, bulunduk
    Who took my little house far away, far away?
    kim benim küçük evimi uzaklara götürdü?
  • The heavy storm found us passing through Via Egnatia
    Şiddetli fırtına bizi Via Egnatia’dan geçerken buldu
    Beaufort kuvvetler bizi açık denizlere sürükledi
    The course might be a little wrong, who is playing with the lights?
    Rota biraz yanlış olabilir, ışıklarla kim oynuyor?
    And the ship’s fore pulls us towards Grevena
    ve geminin ön tarafı bizi Grevena’ya doğru çekiyor
  • The whisky is not to blame
    Suçlanması gereken viski değil
    The ice cubes were bombs
    Buz küpleri bombaydı
    Even the boat eventually has wheels
    Sonunda teknenin tekerlekleri olsa bile
  • Alcol test and a traffic warden
    alkol testi ve trafik muhafızı
    The road wasn’t made for us
    yol bizim için yapılmadı
    Downhill is starting in the sea
    aşağıda deniz başlıyor
  • Alcohol, alcohol, alcohol is free
    Alkol bedava, alkol bedava
    Alcohol, alcohol, alcohol is free
    Alkol bedava, alkol bedava
    Alcohol, alcohol, alcohol is free
    Alkol bedava, alkol bedava
    Alcohol is free, alcohol is free
    Alkol bedava, alkol bedava
  • Orijinal Sözler:
  • Mas vrike i trikymia mesa stin Egnatia
    Boforia mas travane sta anoichta
    Sa lathos na ‘nai i rota, poios paizei me ta fota?
    Ki i plori mas travaei gia Grevena
    Se mia thalassa ouiski
    Navagoi kai poios mas vriskei
    Kai zalizetai treglizei, oli gi
  • Me kefali sourotiri
    Kai t’ amaxi trechantiri
    Poios tou evale pidalio kai pani?
  • Alcohol, alcohol, alcohol is free
    Alcohol, alcohol, alcohol is free
    Alcohol, alcohol, alcohol is free
    Alcohol is free, alcohol is free
  • Kyma kai lyssomanaei
    Ki i gorgona na rotaei
    Ma o Alekos ta ‘chei piei, kali kyra
  • Mesopelaga fanari
    Re mas pirane champari
    Poios to pige to spitaki mou makria, makria?
  • Mas vrike i trikoimia, mesa stin egnatia
    Boforia mas travane sta anoichta
    Sa lathos na ‘nai i rota, poios paizei me ta fota?
    Ki i plori mas travaei gia Grevena
  • Mas vrike i trikoimia, mesa stin egnatia
    Boforia mas travane sta anoichta
    Sa lathos na ‘nai i rota, poios paizei me ta fota?
    Ki i plori mas travaei gia Grevena
  • De mas ftaigan ta ouiskakia
    Bompa itan ta pagakia
    Kai to skafos echei rodes, telika
  • Archontes kai trochonomos
    Den einai gia mas o dromos
    Katifora mes sti thalassa, archina
  • Alcohol, alcohol, alcohol is free
    Alcohol, alcohol, alcohol is free
    Alcohol, alcohol, alcohol is free
    Alcohol is free, alcohol is free


Leave A Reply