Amandine Bourgeois – L’enfer et moi Çevirisi (Eurovision 2013 Fransa Şarkısı)

0

Eurovision 2013 Fransa’nın şarkısı Amandine Bourgeois – L’enfer et moi çevirisi, Türkçe Sözleri. Eurovision 2013 Şarkıları çevirileri.

Amandine Bourgeois

Kaynak: commons.wikimedia.org

Amandine Bourgeois – L’enfer et moi Çevirisi (Eurovision 2013 Fransa Şarkısı)

İngilizceden Çeviri:
You knocked me out just as I was beginning
Ben başlamak üzerkeyken sen beni yendin
I guess I liked it
sanırım bunu sevdim
Leather ties and silk hands

Advertisement

deri bağcıklar ve ipek eller
Which hurt, kill and in which port
hangisi acıtır, öldürür ve hangi limanda
Until the dawn blushes
şafak kızarana kadar
You cast me like a spell
beni bir sihir gibi dağıtıyorsun

I’m gonna give you hell
sana cehennemi vereceğim
From where you get lost
kaybolduğun yerden
Look well behind you
arkana iyi bak
And it will be me
orada ben olacağım

You made me cry a lot
beni çok ağlattın
You can still see your tag on my neck
künyeni hala boğazımda görebilirsin
I used to like exchanging our skins
vücutlarımızın değişimini severdim

Our limits are a classic
sınırlarımız klasik
I used to like our toxic love
zehirli aşkımızı severdim
The one that makes everything beautiful
herşeyi güzel yapan

Advertisement

I’m gonna give you hell
sana cehennemi vereceğim
From where you get lost
kaybolduğun yerden
Look well behind you
arkana iyi bak
And it will be me
orada ben olacağım

I’m gonna give you hell
sana cehennemi vereceğim
You’re gonna miss some air
nefes almayı özleyeceksin
Unless, unless
taa ki taa ki
We end up together
birlikte sona gelene dek

Unless we have to Give up on battles
savaşımıza son vermek zorunda kalana dek
(I’m gonna give you hell)
sana cehennemi vereceğim

I’m gonna give you hell
sana cehennemi vereceğim
From where you get lost
kaybolduğun yerden
Look well behind you
arkana iyi bak
And it will be me
orada ben olacağım

Orijinal Sözler:

Advertisement

Tu m’as mise K.O. d’entrée
Il faut croire que j’ai bien aimé
Liens de cuir et mains de soie
Qui blessent, tuent et dans quel port
Jusqu’à faire rougir l’aurore
Tu m’as jeté comme un sort

Je vais te faire l’enfer
De là où tu te perds
Regarde bien derrière
Et ce sera moi

Tu m’as fait pleurer à vif
Mon cou porte encore ta griffe
J’aimais échanger de peau

Nos limites c’est un classique
J’aimais nos amours toxiques
Celles qui font que tout est beau

Je vais te faire l’enfer
De là où tu te perds
Regarde bien derrière

Advertisement

Je vais te faire l’enfer
De là où tu te perds
Regarde bien derrière
Et ce sera moi

J’vais te faire l’enfer
Tu vas manquer d’air
À moins une, à moins que
On s’retrouve à deux

À moins qu’il nous faille
Renoncer aux batailles
(Je vais te faire l’enfer)

J’vais te faire l’enfer
Tu vas manquer d’air
À moins une, à moins que
Qu’on s’retrouve à deux

À moins qu’il nous faille
Renoncer aux batailles
(Je vais te faire l’enfer)

Advertisement

J’vais te faire l’enfer
Tu vas manquer d’air
À moins une, à moins que
Qu’on s’retrouve à deux

À moins qu’il nous faille
Renoncer

Je vais te faire l’enfer


Leave A Reply