Black Eyed Peas, Don’t Stop The Party Çevirisi

0
Advertisement

Black Eyed Peas Don’t Stop The Party Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Black Eyed Peas Don’t Stop The Party şarkısının Türkçe sözleri.

Black Eyed Peas

Black Eyed Peas – Don’t Stop The Party Çevirisi

  • Don’t, don’t, don’t, don’t,
    Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
    Don’t, don’t, don’t, don’t,
    Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
    Don’t, don’t, don’t, don’t Stop The Party.
    Durdurma, durdurma, durdurma, partiyi durdurma
    Don’t, don’t, don’t, don’t,
    Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
    Don’t, don’t, don’t, don’t,
    Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
    Stop, stop, stop,
    dur dur dur
    The, the, the, don’t Stop The Party.
    Durdurma, durdurma, durdurma, partiyi durdurma
    Don’t Stop the Party
    partiyi durdurma Don’t, don’t, don’t, don’t,
    Don’t, don’t, don’t, don’t,
    Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
    Stop, stop, stop,
    dur dur dur
    The, the, the, don’t Stop The Party.
    partiyi durdurma
  • This is that original,
    Bu orijinal
    This has no identical,
    Bir benzeri yok
    You can’t have my digital,
    Dijitalime sahip olamazsın
    Future Aboriginal,
    Gelecek Aborjin
    Get up off my genitals,
    Genital bölgemden uzaklaş
    I stay on that pinnacle,
    Ben en tepede duruyorum
    Chewin up my lyricals,
    Şarkı sözlerimi çiğniyorum
    Call me verbal criminal,
    Bana sözde suçlu diyebilirsin
    Send you to that clinical,
    Seni o kliniğe gönderirim
    Subscribe use of Chemicals,
    Kimyama katıl
    I.D.O. and visual, can’t see me, invisible.
    I.D.O. Ve görsel, beni göremiyor musun, görünmez
    I old school like Biblical,
    İncil gibi eski
    Futuristic next level,
    Fütürist sıradaki seviye
    Never on that typical
    Ama o tip değil
    Will I stop I never know…
    Duracak mıyım bilmiyorum
  • I aint gonna stop until I do (don’t stop it)
    Yapana kadar durmayacağım (durdurmayacağım)
    I aint gonna quit should I show
    Çıkmayacağımı sana göstereyimmi
    Now baby don’t you stop it, stop it
    Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
    Now baby don’t you stop it, stop it
    Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
    Now baby don’t you stop it, stop it, stop it
    Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur, durdur
    You can’t stop us now…
    Bizi şimdi durdurabilrsin
  • I aint gonna stop until I do (don’t stop it)
    Yapana kadar durmayacağım (durdurmayacağım)
    I aint gonna quit should I show
    Çıkmayacağımı sana göstereyimmi
    Now baby don’t you stop it, stop it
    Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
    Now baby don’t you stop it, stop it
    Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
    Now baby don’t you stop it, stop it, stop it
    Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur, durdur
    Even if wanna to, you can’t stop us now…
    istesem bile, bizi şimdi durdurabilirsin
  • Don’t Stop the Party
    partiyi durdurma Don’t, don’t, don’t, don’t,
    Don’t, don’t, don’t, don’t,
    Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
    Stop, stop, stop,
    dur dur dur
    The, the, the, don’t Stop The Party.
    partiyi durdurma
  • You could cause me crazy man,
    Beni çıldırtabilrsin adamım
    Everyday I’m party’in,
    Hergün partideyim
    You could find me at the club,
    Beni kulüpte bulabilirsin
    Pop’n bottles, minglin,
    Şişeleri dikiyoruz, katıp karıştırıyoruz
    Ladies danc’in to the jam,
    Kızlar kalabalıkta dans ediyor
    Act’n all day, man oh man,
    Tüm gün aksiyon, oh adamım
    Got me in the mood again,
    Beni yine aynı duyguyla yakala
  • At the party, partyan,
    Partide, partide
    Yeah I get that happenen,
    Oh olanları anladım
    Taken shots, Whatever man
    İçilen şatlar, herneyse adamım
    Party like a veteran,
    Kurt gibi dans et
    Music is my medicine,
    Müzik benim ilacım
    You, and Bobby Settlan,
    Sen ve Bobby Settlan,
    Can’t restart I’m stepin in,
    Başlayabilirsiniz, bende giriyorum
    Take control and feel the band
    İdareyi ele al ve müziği hisset
    Yeah that’s right everyone jam.
    Evet doğru herkes sıkışıyor
  • I aint gonna stop until I do (don’t stop it)
    Yapana kadar durmayacağım (durdurmayacağım)
    I aint gonna quit should I show
    Çıkmayacağımı sana göstereyimmi
    Now baby don’t you stop it, stop it
    Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
    Now baby don’t you stop it, stop it
    Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
  • Now baby don’t you stop it, stop it, stop it
    Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur, durdur
    You can’t stop us now…
    Bizi şimdi durdurabilrsin
    I aint gonna stop until I do (don’t stop it)
    Yapana kadar durmayacağım (durdurmayacağım)
    I aint gonna quit should I show
    Çıkmayacağımı sana göstereyimmi
    Now baby don’t you stop it, stop it
    Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
  • Now baby don’t you stop it, stop it
    Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur
    Now baby don’t you stop it, stop it, stop it
    Şimdi bebeğim sen durdurm uyor musun, durdur, durdur
    Even if wanna to, you can’t stop us now…
    istesem bile, bizi şimdi durdurabilirsin
  • Don’t Stop the Party
    partiyi durdurma Don’t, don’t, don’t, don’t,
    Don’t, don’t, don’t, don’t,
    Durdurma, durdurma, durdurma, durdurma
    Stop, stop, stop,
    dur dur dur
    The, the, the, don’t Stop The Party.
    partiyi durdurma


Leave A Reply