Usher – Burn Çevirisi

0

Usher Burn Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Usher Burn şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce ve Türkçe şarkı çevirileri.

Usher

Advertisement

Usher – Burn Çevirisi

  • I don’t understand why
    anlamıyorum niye
    See it’s burning me to hold onto this
    buna tutunmanın beni yaktığını görüyorsun
    I know this is something I gotta do
    biliyorum bu yapmam gereken bir şey
  • But that don’t mean I want to
    ama bu yapmak istediğim anlamına gelmiyor
    What I’m trying to say is that I-love-you, I just
    seni seviyorum, demeye çalışıyorum ,sadece
    I feel like this is coming to an end
    bir sona vardığını hissediyorum
  • And its better for me to let it go now than hold on and hurt you
    ve tutunup seni incitmektense bırakmak benim için daha iyi
    I gotta let it burn
    yanmasına izin vermeliyim
    It’s gonna burn for me to say this
    benim için bunu söylemek yakacak
    But it’s comin from my heart
    ama bu kalbimden geliyor
  • It’s been a long time coming
    geleli uzun zaman oldu
    But we done been fell apart
    ama biz ayrı düştük
    Really wanna work this out
    gerçekten bunun halletmek istiyorum
  • But I don’t think you’re gonna change
    ama senin değişeceğini sanmıyorum
    I do but you don’t
    ben yaparım sen yapamazsın
    Think it’s best we go our separate ways
    sanırım ayrı yollarımızdan gitmemiz en iyisi
    Tell me why I should stay in this relationship
    neden bu ilişkinin içinde kalmalıyım , söyle bana
  • When I’m hurting baby, I ain’t happy baby
    incindiğim halde , ben mutlu değilim bebeğim
    Plus theres so many other things I gotta deal with
    artı uğraşmam gereken o kadar çok şey var ki
    I think that you should let it burn
    bence yanmasına izin vermelisin
  • [Chorus] When your feeling ain’t the same and your body don’t want to
    aynı şeyi hissetmediğin zaman ve vucudun istemediği zaman
    But you know gotta let it go cuz the party ain’t jumpin’ like it used to
    ama gitmesine izin vermen gerektiğini bilirsin çünkü parti eskisi gibi gitmiyor
    Even though this might bruise you
    bu seni incitse bile
    Let it burn
    bırak yansın
    Let it burn
    bırak yansın
  • Gotta let it burn
    yanmasına izin vermelisin
    Deep down you know it’s best for yourself but you
    derinlerde kendin için en iyisinin bu olduğunu biliyorsun ama sen
    Hate the thought of her being with someone else
    onun başka biriyle oluşu düşüncesinden nefret ediyorsun
    But you know that it’s over
    ama biliyorsun ki bitti
  • We know that it’s through
    biliyoruz ki bu yaşandı
    Let it burn
    bırak yansın
    Let it burn
    bırak yansın
    Gotta let it burn
    yanmasına izin vermelisin
  • Sendin’ pages I ain’t supposed to
    göndermemem gereken mesajları gönderiyorum
    Got somebody here but I want you
    burda başka biri var ama seni istiyorum
    Cause the feelin ain’t the same
    çünkü hisler aynı değil
    find myself callin’ her your name
    kendimi onu senin adınla çağırırken buluyorum
  • Ladies tell me do you understand?
    bayanlar söyleyin bana anlıyor musunuz?
    Now all my fellas do you feel my pain?
    şimdi bütün erkekler acımı hissediyor musunuz?
    It’s the way I feel
    hislerim bu şekilde
    I know I made a mistake
    biliyorum bir hata yaptım
    Now it’s too late
    şimdi çok geç
  • I know she ain’t comin back
    biliyorum geri dönmeyecek
    What I gotta do now
    şimdi ne yapmalıyım
    To get my shorty back
    kızımı geri almak için
    Ooo ooo ooo ooooh
    ooo ooo ooo ooooh
  • Man I don’t know what I’m gonna do
    dostum ne yapacağımı bilmiyorum
    Without my booo
    aşkım olmadan
    You’ve been gone for too long
    sen gideli uzun zaman oldu
    It’s been fifty-leven days, um-teen hours
    elli-nbir gün, hm-altı saat oldu
    Im ma be burnin’ till you return (let it burn)
    sen geri dönene kadar yanıyor olacağım (yanmasına izin ver)
  • I’m twisted cuz one side of me is tellin’ me that I need to move on
    çok karışığım çünkü bir yanım bu yolda ilerlemelisin diyor
    On the other side I wanna break down and cry (ooooh)
    bir yanım dayanamayıp ağlamak istiyor (ooohhh)
    I’m twisted cuz one side of me is tellin’ me that I need to move on
    çok karışığım çünkü bir yanım bu yolda ilerlemelisin diyor
    On the other side I wanna break down and cry (yeah)
    bir yanım dayanamayıp ağlamak istiyor (evet)
  • Ooh ooh ooh ooh ooh oooh
    ooh ooh ooh ooh ooh oooh
    Ooh ooh oooh (can ya feel me burnin’?)
    ooh ooh ooh(yandığımı hissediyor musun?)
    Ooh ooh ooh oooh ooh oooh
    ooh ooh ooh ooh ooh oooh
    So many days, so many hours
    onca gün , onca saat
    I’m still burnin’ till you return
    hala yanıyorum ta ki sen dönene kadar


Leave A Reply