Chris Brown, Crawl Çevirisi

0
Advertisement

Chris Brown Crawl Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Chris Brown Crawl şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri

Chris Brown

Kaynak: commons.wikimedia.org

Chris Brown – Crawl Çevirisi

  • Everybody sees its you
    Herkes senin olduğunu görüyor
    When Im the one who lost the view
    Görüntüyü kaybeden tek ben olduğumda
    Everybody says were through
    Herkes ayrıldığımızı söylüyor
    I hope you havent said it too
  • Umarım sen de aynısını söylemiyorsundur
    So
    Öyleyse nereye
    Do we go from here
    Gideriz buradan
    With all this fear in our eyes
    Gözlerimizdeki bunca korkuyla
    And
    Ve nerede
  • Can love take us now
    Aşk bizi alabilir şimdi
    Weve been so far down
    Çok aşağıdaydık
    We can still touch the sky
    Hala gökyüzüne dokunabiliriz
  • [Chorus] If we crawl
    Eğer emekliyorsak
    Till we can walk again
    Tekrar yürüyene kadar
    Then well run
    Sonra koşarız
    Until were strong enough to jump
    Zıplayacak kadar güçlü olana kadar
  • Then well fly
    Sonra uçarız
    Until there is no wind
    Hiç rüzgar kalmayana kadar
    So lets crawl, crawl, crawl
    Ozaman hadi sürünelim,sürünelim,sürünelim
    Back to love, Yeah
    Aşka dönüş, evet
    Back to love, Yeah
    Aşka dönüş, evet
  • [Verse 2] Why did I change the patas
    Neden patası değiştirdim
    Hearts were never meant to race
    Kalpler asla yarış için değildir
    Always felt the need for space
    Herzaman bir yere ihtiyacım varmış gibi hisettim
    But now I cant reach your face
    Ama şimdi yüzüne ulaşamıyorum
  • So
    O halde nerede
    Are you standing now
    Oturuyorsun şimdi
    Are you in the crowd of my vouch
    Benim onayladığım kalabalıkta mısın
    Love, cant you see my hand
    Aşk, elimi görmüyor musun
    I need one more chance
  • Bir şansa daha ihtiyacım var
    We can still have it all
    Hala hepsine sahip olabiliriz
    If we crawl
    Eğer emekliyorsak
    Till we can walk again
    Tekrar yürüyene kadar
    Then well run
  • Sonra koşarız
    Until were strong enough to jump
    Zıplayacak kadar güçlü olana kadar
    Then well fly
    Sonra uçarız
    Until there is no wind
    Hiç rüzgar kalmayana kadar
  • So lets crawl, crawl, crawl
    Ozaman hadi sürünelim,sürünelim,sürünelim
    Back to love, Yeah
    Aşka dönüş, evet
    Back to love, Yeah
    Aşka dönüş, evet
    [Bridge] Everybody sees its you
    Well I never wanna lose that view
    If we crawl
    Eğer emekliyorsak
  • Till we can walk again
    Tekrar yürüyene kadar
    Then well run
    Sonra koşarız
    Until were strong enough to jump
    Zıplayacak kadar güçlü olana kadar
    Then well fly
    Sonra uçarız
    Until there is no end
    Hiç son olmayana kadar
  • So lets crawl, crawl, crawl
    Ozaman hadi sürünelim,sürünelim,sürünelim
    So well crawl
    Eğer emekliyorsak
    Till we can walk again
    Tekrar yürüyene kadar
    Then well run
    Sonra koşarız
    Until were strong enough to jump
  • Zıplayacak kadar güçlü olana kadar
    Then well fly
    Sonra uçarız
    Until there is no wind
    Hiç son olmayana kadar
    So lets crawl, crawl, crawl
  • Ozaman hadi sürünelim,sürünelim,sürünelim
    Back to love, Yeah
    Aşka dönüş, evet
    Back to love, Yeah
    Aşka dönüş, evet


Leave A Reply