David Guetta – I Can Only Imagine Çevirisi

0

David Guetta I Can Only Imagine Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. David Guetta I Can Only Imagine şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri

David Guetta – I Can Only Imagine Çevirisi

  • Where you’ve been
    Nerelerdeydin
    Where you’ve been all my life
    Tüm hayatım boyunca nerelerdeydin
    Baby this is it
    Bebeğim işte bu
    The way you looking me like
    Beni gördüğün gibi
  • Cause I’ll be it
    Çünkü ben öyle olacağım
    That I want something from you
    Senden bir şey istiyorum
    You know what?
    Ne biliyor musun?
    What I wanna do, do, do
    Ne yapmak istiyorum
  • Every touch, it would bring me to life
    Her dokunuş, bana hayat veriyor
    I can only imagine, only imagine what it’d be like
    Nasıl olacağını sadece hayal edebilirim
    Oh, everytime, it would bring me to life
  • Her seferinde, bana hayat veriyor
    I can only imagine, only imagine what it’d be like
    Nasıl olacağını sadece hayal edebilirim
    What it’d be like, what it’d be like…
    Nasıl olacağını, nasıl olacağını
  • Saw you from afar
    Seni uzaktan gördüm
    All say, what’s up
    Tek diyebildiğim, naber
    You can tell me your name, where we’re waking up
    Bana adını söyleyebilirsin, nerede uyandığımızı
    Then call me, don’t ya, I’m good, I’m gucci
    Sonra beni ararsın, ben iyiyim, ben gucciyim
    Now you can kiss old ring goodbye, smooches
    Şimdi eski veda yüzüğünü öpebilirsin, öpücükler
  • You’re a beast, you’re a beauty
    Sen sevimsizsin, sen güzelsin
    Now I think somebody didn’t get a bit of usage, shoot me
    Sanırım birileri usulünü bilemedi, vur beni
    You’re a firework, riding in the dark
    Sen karanlıkta ilerleyen bir havai fişeksin
    So let’s turn off the lights
    Hadi ışıkları söndürelim
    And give me the spark
    Bana kıvılcım ver
  • Every touch, it would bring me to life
    Her dokunuş, bana hayat veriyor
    I can only imagine, only imagine what it’d be like
    Nasıl olacağını sadece hayal edebilirim
    Oh, everytime, it would bring me to life
  • Her seferinde, bana hayat veriyor
    I can only imagine, only imagine what it’d be like
    Nasıl olacağını sadece hayal edebilirim
    What it’d be like, what it’d be like…
    Nasıl olacağını, nasıl olacağını

Leave A Reply