Katy Perry, Firework Çevirisi

0
Advertisement

Katy Perry Firework Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Katy Perry Firework şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri

Katy Perry

Kaynak: commons.wikimedia.org

Katy Perry – Firework Çevirisi

  • Do you ever feel like a plastic bag
    Hiç naylon torba gibi hissettin mi
    Drifting throught the wind
    Rüzgarla sallanan
    Wanting to start again
    Yeniden başlamak isteyen
  • Do you ever feel, feel so paper thin
    Hiç, hiç kağıt kadar ince hissettin mi
    Like a house of cards
    Kağıttan bir ev gibi
    One blow from caving in
    Rüzgarla çöken
  • Do you ever feel already buried deep
    Derine gömülmüş gibi hissettin mi hiç
    Six feet under scream
    Yerin iki metre altında
    But no one seems to hear a thing
    Hiç kimse bir şey duymaz gibi görünürken
  • Do you know that tehre’s still a chance for you
    Hala bir şansın olduğunu biliyor musun
    Cause there’s a spark in you
    Çünkü sende bir kıvılcım var
  • You just gotta ignite the light
    Yalnızca kıvılcımı tutuşturmalısın
    And let it shine
    Ve parlamasını bekle
    Just own the night
    Sadece geceyi sahiplen
    Like the Fourth of July
    Dört temmuz gibi (Amerikan Bağımsızlık Günü)
  • Cause baby you’re a firework
    Çünkü sen bebeğim bir havai fişeksin
    Come on show ’em what your worth
    Gel ve onlara değerini göster
    Make ’em go “Oh, oh, oh!”
    Onların “Oh, oh, oh!” demesini sağla
    As you shoot across the sky-y-y
    Havaya fırlayışınla
  • Baby you’re a firework
    Bebeğim sen bir havai fişeksin
    Come on let your colors burst
    Hadi renklerini parlat
    Make ’em go “Oh, oh, oh!”
    Onların “Oh, oh, oh!” demesini sağla
    You’re gunna leave ’em fallin’ down-own-own
    Onları yere sereceksin-sin-sin
  • You don’t have to feel like a waste of space
    Boşlukta bir çöp gibi hissetmemelisin
    You’re original, cannot be replaced
    Yekparesin, tekrarlanamazsın
    If you only knew what the future holds
    Gün doğmadan neler doğar
    After a hurricane comes a rainbow
    Fırtınadan sonra gökkuşağı çıkar
  • Maybe you’re reason why all the doors are closed
    Belki sebebin kapılarının kapanmış olmasıdır
    So you can open one that leads you to the perfect road
    Seni geleceğe taşıyacak olanı açabilirsin
    Like a lightning bolt, your heart will blow
    Yıldırım dizisi gibi, yüreğin körükleyecek
    And when it’s time, you’ll know
    Ve zamanı geldiğinde, sen bileceksin
  • You just gotta ignite the light
    Yalnızca kıvılcımı tutuşturmalısın
    And let it shine
    Ve parlamasını bekle
    Just own the night
    Sadece geceyi sahiplen
    Like the Fourth of July
    Dört temmuz gibi (Amerikan Bağımsızlık Günü)
  • Cause baby you’re a firework
    Çünkü sen bebeğim bir havai fişeksin
    Come on show ’em what your worth
    Gel ve onlara değerini göster
    Make ’em go “Oh, oh, oh!”
    Onların “Oh, oh, oh!” demesini sağla
    As you shoot across the sky-y-y
    Havaya fırlayışınla
  • Baby you’re a firework
    Bebeğim sen bir havai fişeksin
    Come on let your colors burst
    Hadi renklerini parlat
    Make ’em go “Oh, oh, oh!”
    Onların “Oh, oh, oh!” demesini sağla
    You’re gunna leave ’em fallin’ down-own-own
    Onları yere sereceksin-sin-sin
  • Boom, boom, boom
    Bum, bum, bum
    Even brighter than the moon, moon, moon
    Aydan bile daha parlak, parlak, parlak
    It’s always been inside of you, you, you
    Her zaman senin içinde oluyor
    And now it’s time to let it through
    Ve şimdi geçmesine izin ver
  • Cause baby you’re a firework
    Çünkü sen bebeğim bir havai fişeksin
    Come on show ’em what your worth
    Gel ve onlara değerini göster
    Make ’em go “Oh, oh, oh!”
    Onların “Oh, oh, oh!” demesini sağla
    As you shoot across the sky-y-y
    Havaya fırlayışınla
  • Baby you’re a firework
    Bebeğim sen bir havai fişeksin
    Come on let your colors burst
    Hadi renklerini parlat
    Make ’em go “Oh, oh, oh!”
    Onların “Oh, oh, oh!” demesini sağla
    You’re gunna leave ’em fallin’ down-own-own
    Onları yere sereceksin-sin-sin
  • Boom, boom, boom
    Bum, bum, bum
    Even brighter than the moon, moon, moon
    Aydan bile daha parlak, parlak, parlak
    Boom, boom, boom
    Bum, bum, bum
    Even brighter than the moon, moon, moon
    Aydan bile daha parlak, parlak, parlak


Leave A Reply