Lara Fabian, Je T’aime Çevirisi

0
Advertisement

Lara Fabian Je T’aime Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Lara Fabian Je T’aime şarkısının Türkçe sözleri.

Lara Fabian – Je T’aime Çevirisi

  • Doğru,ayrılmanın farklı yollarıda var
    eger aydınlık bölgeye bakarsak belki bize yardım edebilir
    bu acı sessizlikte seni affetmeye karar verdim
    bu birisini çok sevdiğimizde yapılan hatadır
    doğru,içimdeki küçük kız bazen seni sahipleniyor
    sen bir anne gibiydin,beni korudun
  • biribirimizi bırakamayız kanını çaldım
    sözlerin ve rüyaların ortasında bağıracağım
    seni seviyorum,seni seviyorum
    deli bir insan gibi bir asker gibi
    cinemadaki bir star gibi
    seni seviyorum,seni seviyorum
    kurt gibi,kral gibi
  • olmadığım bir adam gibi
    işte seni böyle seviyorum
    doğru,sana bütün gülüşlerimdeve sırlarımda inandım
    hatta yalnız,abisi açığa vurulmamış bir koruyucu
    bu duygusuz evde
    şeytan dansımızı izledi
    barış yapan savaş vücütlarını çok istiyorum
    seni seviyorum,seni seviyorum
  • deli bir insan gibi bir asker gibi
    cinemadaki bir star gibi
    seni seviyorum,seni seviyorum
    kurt gibi,kral gibi
    olmadığım bir adam gibi
    işte seni böyle seviyorum
  • Şarkının İngilizcesi:
  • Agree, there existed other ways of parting
    A few debris of glass maybe could have helped us
    In this bitter silence, I decided to forgive
    The faults which we are done when loving so much
    Agree, the small girl in me often claimed you
    almost like a mother, you guarded me, u protected me
    I’ve stolen your blood for we’ll couldn’t be separated
    At heart of words and dreams I’m gonna scream:
  • I love you, I love you
    like a crazy, like a soldier
    like a movie star
    I love you, I love you
    as a wolf, as a king
    as a man that i’m not
    you see, i love you like that
  • Agree, I trusted you all my smiles and secrets
    Same those shameful, for which only a brother is the guard
    In this stony house,
    Satan watched us dance
    I wanted so much the war of bodies which made the peace
  • I love you, I love you
    like a crazy, like a soldier
    like a star of cinema
    I love you, I love you
    as a wolf, as a king
    as a man that i’m not
    you see, i love you like that
  • Orijinal Sözler:
  • D’accord, il existait d’autres façons de se quitter
    Quelques éclats de verres auraient peut être pu nous aider
    Dans ce silence amer, j’ai décidé de pardonner
    Les erreurs qu’on peut faire à trop s’aimer
    D’accord la petite fille en moi souvent te réclamait
    Presque comme une mère, tu me bordais, me protégais
    Je t’ai volé ce sang qu’on n’aurait pas dû partager
    A bout des mots, des rêves je vais crier
  • Nakarat
  • Je t’aime, je t’aime
    Comme un fou comme un soldat
    Comme une star de cinéma
    Je t’aime, je t’aime
    Comme un loup comme un roi
    Comme un homme que je ne suis pas
    Tu vois, je t’aime comme ça
  • D’accord je t’ai confié tous mes sourires, tous mes secrets
    Même ceux, dont seul un frère est le gardien inavoué
    Dans cette maison de pierre,
    Satan nous regardait danser
    J’ai tant voulu la guerre de corps qui se faisaient la paix
  • Je t’aime, je t’aime
    Comme un fou comme un soldat
    Comme une star de cinéma
    Je t’aime, je t’aime
    Comme un loup comme un roi
    Comme un homme que je ne suis pas
    Tu vois, je t’aime comme ça
  • Je t’aime, je t’aime
    Comme un fou comme un soldat
    Comme une star de cinema
    Je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime
    Comme un loup comme un roi
    Comme un homme que je ne suis pas
    Tu vois, je t’aime comme ça


Leave A Reply