Jennifer Hudson – Think Like A Man Çevirisi

0

Jennifer Hudson Think Like A Man Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Jennifer Hudson Think Like A Man şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri

Advertisement

Jennifer Hudson – Think Like A Man Çevirisi

  • You gotta act like a woman
    Bir kadın gibi davranmalı
    And think like a a man
    Ve bir erkek gibi düşünmelisin
  • Why you call me your dream bed
    Neden bana rüya yatağım dedin
    And foolish of me I believe that
    Ve aptal gibi ben de inandım
    You said every king needs his queen babe
    Her kralın bir kraliçeye ihtiyacı olduğunu söylemiştin, bebek
    That’s why you needed me baby
    Bu yüzden bana ihtiyacın olduğunu
    Right in between lost and love
    Kaybolmuşlukla aşkın arasında
    You go and mess things up
    Gittin ve her şeyi mahvettin
    Now there’s no we babe
    Şimdi artık biz diye bir şey yok
    There’s just you and there’s me baby
    Sadece sen varsın ve ben varım, bebek
  • There was us, there was trust
    Biz vardık, güven vardı
    There was happen and change, I know
    Oldu ve değişti, biliyorum
    Silly you, silly me, silly us, what i’ve wait
    Aptalsın, aptalım, ne bekliyordum
  • But in love, love, love
    Ama aşkta, aşta
    You gotta act like a woman and think like a man
    Bir kadın gibi davranmalı ve bir erkek gibi düşünmelisin
    But in love, love, love
    Ama aşkta, aşta
    You gotta act like a woman and think like a man
    Bir kadın gibi davranmalı ve bir erkek gibi düşünmelisin
  • Now I’m gonna keep it realer with you now that I ever been
    Şimdi senin hakkında olmadığım kadar gerçekçi olacağım
    Wish we would never been, girl we was better friends
    Keşke hiç beraber olmasaydık, arkadaşken daha iyiydik
    You didn’t had to tell me, what went right and when
    Bana söylemek zorunda değildin, neyin doğru gittiğini ve zamanını
    Um why I didn’t need it,
  • Neden ihtiyacım olmadığını
    Cause you wasn’t my girlfriend, we had a good thing
    Çünkü sen benim kız arkadaşım değildin, iyi bir şeyimiz vardı
    You were a combining hitting, ooh give me that good thing
    İsabet ettiriyordun, bana o iyi şeyi ver
    Then after we were finished,
  • Sonra ayrıldık
    You go your way, I go my way, it was whatever
    Sen kendi yoluna gittin, ben kendi yoluma gittim, her neyse
    Tell me what ever happens
    Söyle bana ne oldu
    Think this wanna gonna be better
    Bunun daha iyi gideceğini mi düşündün
    And now i’m telling you lies,
    Ve şimdi sana yalanlar söylüyorum
  • All because I hate to see the tears in your eyes
    Çünkü gözlerinde yaş görmekten nefret ediyorum
    Of course I want my cake, and needed too, i’m a guy
    Elbetteki kendi payımı istiyorum, ihtiyacım da var, ben bir erkeğim
    And of course, you don’t understand,
    Ve tabi ki, sen anlamıyorsun
    But you would if you thought like a man in love
    Ama eğer aşkta erkek gibi düşünseydin anlardın
  • But in love, love, love
    Ama aşkta, aşta
    You gotta act like a woman and think like a man
    Bir kadın gibi davranmalı ve bir erkek gibi düşünmelisin
    But in love, love, love
    Ama aşkta, aşta
    You gotta act like a woman and think like a man
    Bir kadın gibi davranmalı ve bir erkek gibi düşünmelisin
  • Time cost money and it’s so expensive
    Zaman paraya mal oluyor ve çok pahalı
    Versace, lenny got these women blowing kisses
    Versace, lenny bayanların uçuşan öpücüklerine sahipler
    Leaning on my auto, she’s so photogenic
    Arabamı kullanırken, çok fotojenik görünüyor
  • Can I take a picture, she’s my mona lisa
    Bir fotoğraf çekebilir miyim, o benim mona lisam
    Living like a princess in a fairy tale
    Bir peri masalında yaşayan prenses gibi
    You know them people up in barney show and tell
    Biliyorsun insanları gösterir ve konuşurlar
    Bentley black and not a ninja see no poney tail
    Bentley siyah ve zenci değil, at kuyruğu yok
  • 5 karat yellow diamond you don’t know me well
    5 karat sarı elmas, beni iyi tanımıyorsun
    Penthouse, set the drunks, it don’t call and sell
    Penthouse, sarhoşları ayarlayan, çağırmaz ve satmaz
    She called the night at twom I had to call the cab
    Beni gece çağırdı, taksi tutmam gerekti
    You don’t understand it’s altitude i’m balling at
    Bu davranışı anlamıyorum,
    I’m at the game on the wood where the owner at
    Ben ormanda oyundayım,
  • Soldiers from ’bout the same,
    Askerlerin hepsi aynı
    Boy you tell me everything
    Bana herşeyi anlat
    Yeah you show me how you think,
    Ne düşündüğünü göster bana
  • You’re the only one to blame
    Suçlanacak tek kişi sensin
    It’s such a shame,
    Çok utanç verici
    Yeah should lost the game you tell me how to play
    Nasıl oynandığını bana anlattığın oyunu kaybetmelisin
  • But in love, love, love
    Ama aşkta, aşta
    You gotta act like a woman and think like a man
    Bir kadın gibi davranmalı ve bir erkek gibi düşünmelisin
    But in love, love, love
    Ama aşkta, aşta
    You gotta act like a woman and think like a man
    Bir kadın gibi davranmalı ve bir erkek gibi düşünmelisin


Leave A Reply