Katy Perry – Dressing Up Çevirisi

0

Katy Perry Dressing Up Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Katy Perry Dressing Up şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri

Katy Perry

Kaynak: commons.wikimedia.org

Katy Perry – Dressing Up Çevirisi

  • Saucer of milk
    Sütlük
    Table for two
    İki kişilik masa
    You wanna pet my kitty
    Kedimi okşamak istiyorsun
    Your such a dirty doggy.
    Seni öyle pis bir köpeciksin ki,
  • Its your lucky night
    Bu senin şanslı gecen
    Cause Im in the mood
    Tüm ben havamdayım
    Oh, I’m feeling spicy
    Çekici hissediyorum
    I’m feeling real naughty.
    Gerçekten yaramaz hissediyorum
  • Pick a part, you dream it up.
    Bir parçayı seç, bunu hayalini kuruyorsun
    A dark vixen, a Lolita.
    Bir cadaloz, bir Lolita
    Oh boy, tell me your fantasy,
    Oh oğlan, bana fantazini söyle
    Tonight’s the night, I’m dressin’ up for you.
    Bu gece, senin için giyiniyorum
  • I can tell you’re obsessed
    Senin takıntılı olduğunu söyleyebilirim
    By your shortness of breath.
    Nefes darlığında
    Ooh, my cookie monster
    Oh benim kurabiye canavarım
    Wants a taste test.
    Tadına bakmak istiyor
  • Be a good boy
    İyi bir oğlan ol
    And I’ll show you the rest
    ve sana gerisini göstereceğim
    Ooh, my little voyeur
    Oh benim küçük röntgencim
    Wants to play explorer.
    Kaşiflik oynamak istiyor
  • Pick a part, you dream it up.
    Bir parçayı seç, bunun hayalini kuruyorsun
    A dark vixen, a Lolita.
    Bir cadaloz, bir Lolita
    Oh boy, tell me your fantasy,
    Oh oğlan, bana fantazini söyle
    Tonight’s the night, I’m dressin’ up for you.
    Bu gece, senin için giyiniyorum
  • Tonight I’m gonna come alive
    Bu gece canlı geleceğim
    Make you forget about your nine-to-five
    sana beşe dokuz kalanı unutturacağım
    Are you ready for your blood to rise
    kan basıncının yükselmesine hazır mısın
    Tonight’s the night I’m dressin’ up for you (dressin’ up)
    Bu gece senin için giyineceğim
  • You’re getting hot
    ısınıyorsun
    So let’s call the nurse
    o halde hadi hemşireyi çağıralım
    Ooh, I feel a fever
    Ateşi hissediyorum
    Let’s take your temperature
    Hadi ısını ölçelim
  • Better Behave
    daha iyi davran
    Or a police officer
    yada bir polis memuru
    Will have to hold you down
    seni tutuklayacak
    Give you what you deserve
    sana ne hak ettiysen verecek
  • Pick a part, you dream it up.
    Bir parçayı seç, bunun hayalini kuruyorsun
    Use your imagination
    Hayal gücünü kullan
    Oh boy, tell me your fantasy,
    Oh oğlan, bana fantazini söyle
    Tonight’s the night (Tonight’s the night)
    Bu gece, senin için giyiniyorum
  • Tonight I’m gonna come alive
    Bu gece canlı geleceğim
    Make you forget about your nine-to-five
    sana beşe dokuz kalanı unutturacağım
    Are you ready for your blood to rise
    kan basıncının yükselmesine hazır mısın
    Tonight’s the night I’m dressin’ up for you (dressin’ up)
    Bu gece senin için giyineceğim
  • Tide
    gelgit
    Tight
    bağla
    Tip
    ipucu
  • Teasing
    takılıyor
    Push
    iktir
    Pull
    çek
    Pressure
    baskı
    Pleasing
    memnun ediyor
  • Beads of sweat drip down your neck
    Terler boynundan boncuk boncuk damlıyor
    Breathing deep, gaining speed, about to peak
    derin nefes alıyor, hızlanır, zirveye ulaşmak üzere
    Trembling
    Titriyor
    Trembling
    Titriyor
    Trembling
    Titriyor
  • Tonight I’m gonna come alive
    Bu gece canlı geleceğim
    Make you forget about your nine-to-five
    sana beşe dokuz kalanı unutturacağım
    Are you ready for your blood to rise
    kan basıncının yükselmesine hazır mısın
    Tonight’s the night I’m dressin’ up for you (dressin’ up)
    Bu gece senin için giyineceğim
  • Dressin’ up
    giyiniyorum
    I’m dressin’ up for you
    senin için giyiniyorum
    I’m dressin’ up x5
    senin için giyiniyorum
    For you
    senin için
    I’m dressin’ up
    giyiniyorum
    I’m dressin’ up for you
    senin için giyiniyorum

Advertisement

Leave A Reply