Maroon 5, Maps Çevirisi

0
Advertisement

Maroon 5 Maps Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Maroon 5 Maps şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri

Maroon 5 – Maps Çevirisi

  • I miss taste of the sweet life
    Tatlı hayatın tadını özledim
    I miss the conversation
    Muhabbeti özledim
    I’m searching for a song tonight
    Bu gece şarkı arıyorum
    I’m changing all of the stations
  • Tüm istasyonları değiştiriyorum
    I like to think that, we had it all
    Hepsinin bizim olduğunu düşünmeyi seviyorum
    We drew a map to a better place
    Daha iyi bir yere bir harita çizdim
  • But on that road I took a fall
    Ama o yolda düştüm
    Oh baby why did you run away?
    Oh bebeğim neden kaçtın?
  • I was there for you
    Senin için oradaydım
    In your darkest times
    en karanlık zamanlarda
    I was there for you
    senin için oradaydım
    In your darkest nights
    en karanlık gecelerde
  • But I wonder where were you
    ama merak ediyorum sen neredeydin
    When I was at my worst
    en kötü olduğum zamanda
    Down on my knees
    dizlerimin üstündeyken
    And you said you had my back
    ve sen arkamda olacağını söylemiştin
    So I wonder where were you
    o yüzden merak ediyorum neredeydin
  • All the roads you took came back to me
    tüm gittiğin yollar bana geri döndü
    So I’m following the map that leads to you
    o halde ben de sana giden haritayı takip ediyorum
    The map that leads to you
    sana giden haritayı
    Ain’t nothing I can do
    yapabileceğim hiçbir şey yok
    The map that leads to you
  • sana giden haritayı
    Following, following, following to you
    takip ediyorum, takip ediyorum,
    The map that leads to you
    sana giden haritayı
    Ain’t nothing I can do
    yapabileceğim hiçbir şey yok
  • I hear your voice in my sleep at night
    Gece uykumda sesini merak ediyorum
    Hard to resist temptation
    Günaha karşı direnmek zor
    Cause all these strangers come over me
  • çünkü tüm yabancılar üzerime geliyor
    Now I can’t get over you
    şimdi seni aşamıyorum
    No I just can’t get over you
    hayır sadece seni aşamıyorum
  • I was there for you
    Senin için oradaydım
    In your darkest times
    en karanlık zamanlarda
    I was there for you
    senin için oradaydım
    In your darkest nights
    en karanlık gecelerde
  • But I wonder where were you
    ama merak ediyorum sen neredeydin
    When I was at my worst
    en kötü olduğum zamanda
    Down on my knees
    dizlerimin üstündeyken
    And you said you had my back
    ve sen arkamda olacağını söylemiştin
  • So I wonder where were you
    o yüzden merak ediyorum neredeydin
    All the roads you took came back to me
    tüm gittiğin yollar bana geri döndü
    So I’m following the map that leads to you
    o halde ben de sana giden haritayı takip ediyorum
    The map that leads to you
    sana giden haritayı
    Ain’t nothing I can do
    yapabileceğim hiçbir şey yok
    The map that leads to you
    sana giden haritayı
  • Following, following, following to you
    takip ediyorum, takip ediyorum,
    The map that leads to you
    sana giden haritayı
    Ain’t nothing I can do
    yapabileceğim hiçbir şey yok


Leave A Reply