Advertisement
Maroon 5 Misery Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Maroon 5 Misery şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri
Maroon 5 – Misery Çevirisi
- So scared of breaking it that you won’t let it bend
Kırılmasından o kadar korkuyorsun ki, bükmeye izin vermezsin
And I wrote two hundred letters I will never send
Hiç göndermediğim iki yüz mektup yazdım
Sometimes these cuts are so much deeper then they seem
Bazen bu kesikler göründüklerinden daha derin oluyorlar
You’d rather cover up, I’d rather let them be
Sen örtmeyi tercih ediyorsun ben olmalarına müsaade etmeyi - So let me be, and I’ll set you free
O halde bırak beni, ve ben de seni özgür bırakayım - I am in misery
Izdırap içindeyim
There ain’t nobody who can comfort me, oh yeah
Beni rahatlatabilecek hiç kimse yok, evet
Why won’t you answer me?
Neden bana cevap vermiyorsun?
The silence is slowly killing me, oh yeah
Sessizlik yavaş yavaş beni öldürüyor, evet - Girl you really got me bad
Kız sana gerçekten fena tutuldum
You really got me bad
Sana gerçekten fena tutuldum
Now I’m gonna get you back
Şimdi seni geri alacağım
I’m gonna get you back
Seni geri alacağım - Your salty skin and how it mixes in with mine
Tuzlu teninin benimkisiyle karışması
The way it feels to be completely intertwined
Tamamen iç içe geçmiş gibi hissetmem
Not that I didn’t care, it’s that I didn’t know
Önemsemediğimden değil, bilmediğimden
It’s not what I didn’t feel, it’s what I didn’t show
Hissetmediğimden değil, göstermediğimden - So let me be, and I’ll set you free
O halde bırak beni, ve ben de seni özgür bırakayım - I am in misery
Izdırap içindeyim
There ain’t nobody who can comfort me, oh yeah
Beni rahatlatabilecek hiç kimse yok, evet
Why won’t you answer me?
Neden bana cevap vermiyorsun?
The silence is slowly killing me, oh yeah
Sessizlik yavaş yavaş beni öldürüyor, evet - Girl you really got me bad
Kız sana gerçekten fena tutuldum
You really got me bad
Sana gerçekten fena tutuldum
Now I’m gonna get you back
Şimdi seni geri alacağım
I’m gonna get you back
Seni geri alacağım - You say your faith is shaken, and you may be mistaken
Bana inancının sarsıldığını söylüyorsun ve hata yapmış olabilceğini
You keep me wide awake and waiting for the sun
Güneş doğana dek beni uyanık tutuyorsun
I’m desperate and confused, so far away from you
Senden uzaktayken, Çaresiz ve karma karışığım,
I’m getting there, I don’t care where I have to roam
Oraya geliyorum, nereyi dolaşmam gerektiği umurumda değil - Why do you do what you do to me, yeah?
Neden istiyorsun, ne istiyorsun, evet?
Why won’t you answer me, answer me yeah?
Neden cevap vermiyorsun, bana cevap ver, evet?
Why do you do what you do to me, yeah?
Neden istiyorsun, ne istiyorsun, evet?
Why won’t you answer me, answer me yeah?
Neden cevap vermiyorsun, bana cevap ver, evet? - I am in misery
Izdırap içindeyim
There ain’t nobody who can comfort me, oh yeah
Beni rahatlatabilecek hiç kimse yok, evet
Why won’t you answer me?
Neden bana cevap vermiyorsun?
The silence is slowly killing me, oh yeah
Sessizlik yavaş yavaş beni öldürüyor, evet - Girl you really got me bad
Kız sana gerçekten fena tutuldum
You really got me bad
Sana gerçekten fena tutuldum
Now I’m gonna get you back
Şimdi seni geri alacağım
I’m gonna get you back
Seni geri alacağım