Miley Cyrus, One In A Million Çevirisi

0
Advertisement

Miley Cyrus One In A Million Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Miley Cyrus One In A Million şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri

Miley Cyrus

Kaynak: commons.wikimedia.org

Miley Cyrus – One In A Million Çevirisi

  • How did I get here? I turned around and there you were
    Buraya nasıl geldim? Döndüm ve senin olduğun yerdeydim.
    I didn’t think twice or rationalize
    İkinci kez ya da mantığa uygun düşünmedim
    ‘Cause somehow I knew
    Çünkü her nasılsa biliyordum
  • That there was more that just chemistry
    Sadece kimyadan daha fazlası olduğunu
    I mean I knew you were kind of into me
    Senin içimden bir kısım olduğunu biliyordum demek istiyorum.
    But I figured it’s too good to be true
    Ama bunun doğru olmak için çok iyi olduğunu düşündüm.
  • I said, “Pinch me, where’s the catch this time?”
    Dedim ki “Çimdikle beni, şimdi zamanı nerede yakalarım?”
    Can’t find a single cloud in the sky
    Gükyüzünde bir yalnız bulut yakalayamam.
    Help me before I get used to this guy
    Bu adamı alışkanlık haline getirmeden evvel yardım et bana!
  • They say that good things take time
    İyi şeylerin zaman aldığını söylerler
    But really great things happen
    Ama gerçekten güzel şeyler gerçekleşir
    In the blink of an eye
    Bir göz kırpılışında.
  • Thought the chances to meet somebody
    Birileriyle tanışmak için olan şansları düşün.
    Like you were a million to one
    Bir milyonda birmişsin gibi
    I cannot believe it, you’re one in a million
    Buna inanamam, sen milyonda birsin.
  • All this time I was looking for love
    Şimdi tamamen aşk için bakıyordum
    Tryna make things work that weren’t good enough
    Yeterince iyi olmayan şeyleri yapmaya çalışıyordum
    Till I thought I’m through, said, “I’m done”
    Düşünene kadar içinde olduğumu, dedim ki “Ben bitmişim”
    And stumbled into the arms of the one
    Ve birinin kollarına tökezledim.
  • You’re making me laugh about the silliest stuff
    En sersem şeylere gülmemi sağlıyorsun
    Say that I’m your diamond in the rough
    Benim senin ham elmasın olduğumu söylüyorsun
    When I’m mad at you, you come with your velvet touch
    Ben senin için deli olurken, kadifemsi dokunuşunla geliyorsun.
  • Cant believe that I’m so lucky
    Çok şanslı olduğuma inanamıyorum
    I have never felt so happy.
    Hiç çok mutlu hissetmemiştim ki.
    Every time I see that sparkle in your eyes
    Her zaman gözlerindeki parıltıyı görüyorum.
  • They say that good things take time
    İyi şeylerin zaman aldığını söylerler
    But really great things happen
    Ama gerçekten güzel şeyler gerçekleşir
    In the blink of an eye
    Bir göz kırpılışında.
  • Thought the chances to meet somebody
    Birileriyle tanışmak için olan şansları düşün.
    Like you were a million to one
    Bir milyonda birmişsin gibi
    I cannot believe it, you’re one in a million
    Buna inanamam, sen milyonda birsin.
  • All this time I was looking for love
    Şimdi tamamen aşk için bakıyordum
    Tryna make things work that weren’t good enough
    Yeterince iyi olmayan şeyleri yapmaya çalışıyordum
    Till I thought I’m through, said, “I’m done”
    Düşünene kadar içinde olduğumu, dedim ki “Ben bitmişim”
    And stumbled into the arms of the one
    Ve birinin kollarına tökezledim.
  • I said, “Pinch me, where’s the catch this time?”
    Dedim ki “Çimdikle beni, şimdi zamanı nerede yakalarım?”
    Can’t find a single cloud in the sky
    Gükyüzünde bir yalnız bulut yakalayamam.
    Help me before I get used to this guy
    Bu adamı alışkanlık haline getirmeden evvel yardım et bana!
  • They say that good things take time
    İyi şeylerin zaman aldığını söylerler
    But really great things happen
    Ama gerçekten güzel şeyler gerçekleşir
    In the blink of an eye
    Bir göz kırpılışında.
  • Thought the chances to meet somebody
    Birileriyle tanışmak için olan şansları düşün.
    Like you were a million to one
    Bir milyonda birmişsin gibi
    I cannot believe it, yeah yeah
    Buna inanamam, evet evet!
  • They say that good things take time
    İyi şeylerin zaman aldığını söylerler
    But really great things happen
    Ama gerçekten güzel şeyler gerçekleşir
    In the blink of an eye
    Bir göz kırpılışında.
  • Thought the chances to meet somebody
    Birileriyle tanışmak için olan şansları düşün.
    Like you were a million to one
    Bir milyonda birmişsin gibi
    I cannot believe it, you’re one in a million, yeah
    Buna inanamam, sen milyonda birsin, evet!
  • One in a million, yeah
    Milyonda bir, evet!
    You’re one in a million
    Sen milyonda birsin.


Leave A Reply