Advertisement
Miley Cyrus One In A Million Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Miley Cyrus One In A Million şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri
Miley Cyrus – One In A Million Çevirisi
- How did I get here? I turned around and there you were
Buraya nasıl geldim? Döndüm ve senin olduğun yerdeydim.
I didn’t think twice or rationalize
İkinci kez ya da mantığa uygun düşünmedim
‘Cause somehow I knew
Çünkü her nasılsa biliyordum - That there was more that just chemistry
Sadece kimyadan daha fazlası olduğunu
I mean I knew you were kind of into me
Senin içimden bir kısım olduğunu biliyordum demek istiyorum.
But I figured it’s too good to be true
Ama bunun doğru olmak için çok iyi olduğunu düşündüm. - I said, “Pinch me, where’s the catch this time?”
Dedim ki “Çimdikle beni, şimdi zamanı nerede yakalarım?”
Can’t find a single cloud in the sky
Gükyüzünde bir yalnız bulut yakalayamam.
Help me before I get used to this guy
Bu adamı alışkanlık haline getirmeden evvel yardım et bana! - They say that good things take time
İyi şeylerin zaman aldığını söylerler
But really great things happen
Ama gerçekten güzel şeyler gerçekleşir
In the blink of an eye
Bir göz kırpılışında. - Thought the chances to meet somebody
Birileriyle tanışmak için olan şansları düşün.
Like you were a million to one
Bir milyonda birmişsin gibi
I cannot believe it, you’re one in a million
Buna inanamam, sen milyonda birsin. - All this time I was looking for love
Şimdi tamamen aşk için bakıyordum
Tryna make things work that weren’t good enough
Yeterince iyi olmayan şeyleri yapmaya çalışıyordum
Till I thought I’m through, said, “I’m done”
Düşünene kadar içinde olduğumu, dedim ki “Ben bitmişim”
And stumbled into the arms of the one
Ve birinin kollarına tökezledim. - You’re making me laugh about the silliest stuff
En sersem şeylere gülmemi sağlıyorsun
Say that I’m your diamond in the rough
Benim senin ham elmasın olduğumu söylüyorsun
When I’m mad at you, you come with your velvet touch
Ben senin için deli olurken, kadifemsi dokunuşunla geliyorsun. - Cant believe that I’m so lucky
Çok şanslı olduğuma inanamıyorum
I have never felt so happy.
Hiç çok mutlu hissetmemiştim ki.
Every time I see that sparkle in your eyes
Her zaman gözlerindeki parıltıyı görüyorum. - They say that good things take time
İyi şeylerin zaman aldığını söylerler
But really great things happen
Ama gerçekten güzel şeyler gerçekleşir
In the blink of an eye
Bir göz kırpılışında. - Thought the chances to meet somebody
Birileriyle tanışmak için olan şansları düşün.
Like you were a million to one
Bir milyonda birmişsin gibi
I cannot believe it, you’re one in a million
Buna inanamam, sen milyonda birsin. - All this time I was looking for love
Şimdi tamamen aşk için bakıyordum
Tryna make things work that weren’t good enough
Yeterince iyi olmayan şeyleri yapmaya çalışıyordum
Till I thought I’m through, said, “I’m done”
Düşünene kadar içinde olduğumu, dedim ki “Ben bitmişim”
And stumbled into the arms of the one
Ve birinin kollarına tökezledim. - I said, “Pinch me, where’s the catch this time?”
Dedim ki “Çimdikle beni, şimdi zamanı nerede yakalarım?”
Can’t find a single cloud in the sky
Gükyüzünde bir yalnız bulut yakalayamam.
Help me before I get used to this guy
Bu adamı alışkanlık haline getirmeden evvel yardım et bana! - They say that good things take time
İyi şeylerin zaman aldığını söylerler
But really great things happen
Ama gerçekten güzel şeyler gerçekleşir
In the blink of an eye
Bir göz kırpılışında. - Thought the chances to meet somebody
Birileriyle tanışmak için olan şansları düşün.
Like you were a million to one
Bir milyonda birmişsin gibi
I cannot believe it, yeah yeah
Buna inanamam, evet evet! - They say that good things take time
İyi şeylerin zaman aldığını söylerler
But really great things happen
Ama gerçekten güzel şeyler gerçekleşir
In the blink of an eye
Bir göz kırpılışında. - Thought the chances to meet somebody
Birileriyle tanışmak için olan şansları düşün.
Like you were a million to one
Bir milyonda birmişsin gibi
I cannot believe it, you’re one in a million, yeah
Buna inanamam, sen milyonda birsin, evet! - One in a million, yeah
Milyonda bir, evet!
You’re one in a million
Sen milyonda birsin.