Rebecca Black – Person Of Interest Çevirisi

0

Rebecca Black Person Of Interest Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Rebecca Black Person Of Interest şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri

Advertisement

Rebecca Black – Person Of Interest Çevirisi

When you talk, I listen, I like that
Konuştuğunda seni dinliyorum, bunu seviyorum
When you listen, I smile and I like that
Dinlediğinde, gülümsüyorum, bunu seviyorum
Why you lookin’, lookin’ at me just like that?
Bana neden bakıyorsun, neden öyle bakıyorsun?
I like that
Bunu seviyorum
I like that
Bunu seviyorum

There’s a crime scene on the dance floor
Dans pistinde bir suç sahnesi
Ring the alarm
Alarmı çal
Police tape on the front door
Polis ön kapıda
And you are
Ve sen

A person of interest
İlgilenilen kişi
A person of interest
İlgilenilen kişi
Can’t say I’m love yet, but certainly impressed
Aşık olduğumu söyleyemem daha, ama kesinlikle etkilendim
You are a person of interest
Sen İlgilenilen kişi
A person of interest
İlgilenilen kişi
Can’t say that it’s love yet, but somebody’s obsessed
Aşık olduğumu söyleyemem daha, ama birileri takıntılı

When we’re dancing real close, think I like ya
Yakın dans ettiğimizde, sevdiğimi düşünüyorsun
But when the lights go down low, I can’t find ya
Ama ışıklar söndüğünde, seni bulamıyorum
Now, I can’t get you outta my mind, yeah
Şimdi, seni aklımdan çıkaramıyorum
It’s a crime, yeah
Bu bir suç, evet

Advertisement

There’s a chalk line on the dance floor
Dans pistinde tebeşirle çizilmiş bir çizgi var
In the shape of my heart
Kalbimin şekli
Crime scene tape on the front door
Ön kapıda suç sahnesi kaydı
And you are
Ve sen

A person of interest
İlgilenilen kişi
A person of interest
İlgilenilen kişi
Can’t say I’m love yet, but certainly impressed
Aşık olduğumu söyleyemem daha, ama kesinlikle etkilendim
You are a person of interest
Sen İlgilenilen kişi
A person of interest
İlgilenilen kişi
Can’t say that it’s love yet, but somebody’s obsessed
Aşık olduğumu söyleyemem daha, ama birileri takıntılı

Can’t deny, implicated
İnkar edemem, içine karıştım
In the mayhem, in my mind
Suça, aklımda
What has got me so frustrated
Ne beni bu kadar hayal kırıklığına uğrattı
You should be mine, you should be mine
Benim olmalısın, benim olmalısın

There’s a crime scene on the dance floor
Dans pistinde bir suç sahnesi
Ring the alarm
Alarmı çal
Police tape on the front door
Polis ön kapıda
And you are
Ve sen

A person of interest
İlgilenilen kişi
A person of interest
İlgilenilen kişi
Can’t say I’m love yet, but certainly impressed
Aşık olduğumu söyleyemem daha, ama kesinlikle etkilendim

You are a person of interest
Sen İlgilenilen kişi
A person of interest
İlgilenilen kişi
Can’t say that it’s love yet, but somebody’s obsessed
Aşık olduğumu söyleyemem daha, ama birileri takıntılı

Advertisement


Leave A Reply