Advertisement
Eurovision 2013 Belçika’nın şarkısı Roberto Bellarosa – Love Kills çevirisi, Türkçe Sözleri. Eurovision 2013 Şarkıları çevirileri.

Kaynak: commons.wikimedia.org
Roberto Bellarosa – Love Kills Çevirisi (Eurovision 2013 Belçika Şarkısı)
- So the arrow shot right through her heart and rocked her to the core
Ok onu tam kalbinde vurdu ve onu temelden sarstı
And she fell so deep like she had never fell so deep before - daha önce hiç olmadığı kadar derinde hissediyor
But the pain was almost unbelievable
ama acı neredeyse inanılmazdı
When the end was near, she felt the fear alive
son yaklaştığında, korkuyu canlı hissetti - Waiting for the bitter pill
acı ilacı bekliyorum
Give me something I can feel
hissedebileceğim birşeyler ver bana
‘Cause love kills over and over
çünkü aşk tekrar tekrar öldürür
Love kills over and over
aşk tekrar tekrar öldürür - ‘Cause he didn’t fight for life when he was up against the wall
Çünkü duvarla karşılaştığında hayatla savaşmadı
And he felt so scared for both of them even though they had it all
ve hepsine sahip olmalarına rağmen her ikisi için de çok korktu
There’s a lesson that you always have to learn
her zaman öğrenmen gereken bir ders vardır
Through the consequence of fire comes the burn
ateşin sonucu olarak yangın başlar - Waiting for the bitter pill
acı ilacı bekliyorum
Give me something I can feel
hissedebileceğim birşeyler ver bana
‘Cause love kills over and over
çünkü aşk tekrar tekrar öldürür
Love kills over and over
aşk tekrar tekrar öldürür - One last, one last, one last breath for life
bir daha, bir daha, hayat için bir nefes daha
Won’t you give me, give me hope tonight
bana bu gece umut vermeyecek misin - Waiting for the bitter pill
acı ilacı bekliyorum
Give me something I can feel
hissedebileceğim birşeyler ver bana
‘Cause love kills over and over
çünkü aşk tekrar tekrar öldürür
Love kills over and over
aşk tekrar tekrar öldürür