Selena Gomez – Tell Me Something I Don’t Know Çevirisi

0

Selena Gomez Tell Me Something I Don’t Know Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Selena Gomez Tell Me Something I Don’t Know şarkısının Türkçe sözleri.

Selena-Gomez

Kaynak: commons.wikimedia.org

Selena Gomez – Tell Me Something I Don’t Know Çevirisi

  • Everybody tells me that it’s so hard to make it,
    -Herkes bana bunun yapmak için çok zor olduğunu söylüyor.
    it’s so hard to break it
    -Kırmak için çok zor
    and there’s no way to fake it.
    -Ve taklit etmenin bir yolu yok!
    Everybody tells me that it’s wrong what I’m feeling,
  • -Herkes bana hissettiğimin yanlış olduğunu söylüyor.
    I shouldn’t believe in the dreams that I’m dreamin’.
    -Hayallerimde buna inanmamalıyım.
    I hear it everyday,
    -Bunu hergün duyuyorum.
    I hear it all the time.
    -Bunu her zaman duyuyorum.
  • I’m never gonna amount to much
    -Çok bağlı olmayacağım
    but they’re never gonna change my mind.
    -Ama onlar aklımı asla değiştiremeyecekler.
    OH!
    Tell me, tell me, tell me,
    -Söyle, söyle, söyle bana
    something I don’t know x3.
    -Bilmediğim birşey…
    Tell me, tell me, tell me,
    -Söyle, söyle, söyle bana
  • something I don’t know x3.
    -Bilmediğim birşey…
    How many inches in a mile?
    -Bir milde kaç inç vardır?
    What it takes to make you smile.
    -Seni güldürmek için ne lazımdır?
    Get cha not to treat me like, a child, baby
    -Bana bir çocuk, bir bebek gibi davranma!
    Tell me, tell me, tell me,
  • -Söyle, söyle, söyle bana
    something I don’t know x3.
    Tell me, tell me, tell me,
    -Söyle, söyle, söyle bana
    something I don’t know x3.
    Tell me, tell me, tell me,
    -Söyle, söyle, söyle bana
  • something I don’t know x3.
    Everybody tells me
    -Herkes bana diyor ki
    I don’t know what I’m doing,
    -Ne yaptığımı bilmiyorum.
    this life I’m pursuing,
    -Bu hayat, ben kovalıyorum.
    the odds I’ll be loosing.
    -Tuhaflıklar, kaybeden ben olacağım.
  • Everybody tells me that it’s one in a million,
    -Herkes bana diyor ki bu milyonda bir
    like one in a billion
    -Bir milyonda bir gibi
    one in a zillion.
    -Çok büyük bir sayının içinde bir…
    I hear it everyday,
    -Bunu hergün duyuyorum.
  • I hear it all the time.
    -Bunu her zaman duyuyorum.
    I’m never gonna amount to anything,
    -Hiçbirşeye bağlı kalmayacağım.
    but they’re never gonna change my mind.
    -Ama onlar aklımı asla değiştiremeyecekler.
    OH!
    Tell me, tell me, tell me,
    -Söyle, söyle, söyle bana
    something I don’t know x3.
    -Bilmediğim birşey…
  • Tell me, tell me, tell me,
    -Söyle, söyle, söyle bana
    something I don’t know x3.
    -Bilmediğim birşey…
    How many inches in a mile?
    -Bir milde kaç inç vardır?
    What it takes to make you smile.
  • -Seni güldürmek için ne lazımdır?
    Get cha not to treat me like, a child, baby
    -Bana bir çocuk, bir bebek gibi davranma!
    Tell me, tell me, tell me,
    -Söyle, söyle, söyle bana
    something I don’t know x3.
    -Bilmediğim birşey…
    I’m on my way.
  • -Ben kendi yolumdayım.
    I know I’m gonna get there someday.
    -Biliyorum burayı birgün alacağım.
    It doesn’t help, when you say:
    -Bu hiç yardım etmiyor sen şöyle dediğinde:
    It won’t be easy!
    -Kolay olmayacak!
    Tell me, tell me, tell me,
    -Söyle, söyle, söyle bana
    something I don’t know x3.
  • -Bilmediğim birşey…
    Tell me, tell me, tell me,
    -Söyle, söyle, söyle bana
    something I don’t know x3.
    -Bilmediğim birşey…
    How many inches in a mile?
    -Bir milde kaç inç vardır?
  • What it takes to make you smile.
    -Seni güldürmek için ne lazımdır?
    Get cha not to treat me like, a child, baby
    -Bana bir çocuk, bir bebek gibi davranma!

Advertisement

Leave A Reply