Valentina Monetta – Crisalide Çevirisi (Eurovision 2013 San Marino Şarkısı)

0

Eurovision 2013 San Marino’nın şarkısı Valentina Monetta – Crisalide çevirisi, Türkçe Sözleri. Eurovision 2013 Şarkıları çevirileri.

Valentina Monetta

Advertisement

Valentina Monetta – Crisalide Çevirisi (Eurovision 2013 San Marino Şarkısı)

Sometimes inside of me
Bazen içimde
I felt an emptiness that
boşluk hissediyorum
Was calling me inside of it
içimde bana seslenen
Come now to see the truth
hadi gerçeği görmek için
There is a bridge on the immensity
sınırsızlığa bir köprü var

What am I, really?
gerçekte ben neyim?
God’s fragile dream
Tanrı’nın narin rüyası
With a body made this way
bu şekilde yapılmış bir vücut
Big eyes, color, living we die
büyük gözler, renk, yaşayan, ölen
Renewed for eternity
sonsuzluk için yenilenen

Fly, fly, the strength will arrive
uç, uç, güç gelecek
Always from one freedom to another
her zaman bir özgürlükten diğerine
The new butterfly always leaves behind
yeni kelebek her zaman arkada kalır
The chrysalis that you were
olduğumuz krizalit (böceğin kelebek olmadan evvel koza içinde veya dışındaki hali)
Empty without me
bensiz boş

From the clouds we know
bildiğimiz bulutlardan
Then the rain will fall
yağmur dökülecek
Suddenly it will happen
aniden olacak
The wings were wet with tears that won’t dry
kurumayan gözyaşlarıyla kanatlar ıslak
Then the wind will come
sonra rüzgar gelecek

Advertisement

And you fly, fly, fly away from yourself
ve uç, uç, kendinden uzağa uç
Always alone until a reflection appears In the mirror that steals the image
aynada görüntüyü çalan yansıma görünene kadar hep yalnız
In a thousand pieces of vertigo
baş döndüren binlerce parçada
The light will spark
ışık parlayacak

How much life there is
hayat ne kadar
I never realized it
asla farkedemedim
And if you still don’t know
ve eğer hala bilmiyorsan
The universe is ours
evren senindir

Fly, fly, the strength will arrive
uç, uç, güç gelecek
Always from one freedom to another
her zaman bir özgürlükten diğerine
The new butterfly always leaves behind
yeni kelebek her zaman arkada kalır
The chrysalis that you were
olduğumuz krizalit (böceğin kelebek olmadan evvel koza içinde veya dışındaki hali)
Empty without me
bensiz boş

Fly, in the joy you
uç, eğlencen
Will never be alone in the immensity of us
sınırsızlığımızda asla yalnız olmayacak
In an instant love
ani bir sevgide
Like a new sun
yeni bir güneş gibi
Will change everything
herşeyi değiştirecek

Fly, fly, fly with me
uç, uç, uç benimle

Advertisement

Orijinal Sözler:

Certe volte dentro me
Ho sentito un vuoto che
Mi chiamava dentro di sé
Vieni ora a vedere la verità
C’è un ponte sull’immensità
Cosa sono, in fondo?
Io sogno fragile di Dio
Con un corpo fatto così
Grandi occhi, colore, vivendo si muore
Rinnovati per l’eternità

Vola, vola, che la forza arriverà
Sempre sola verso un’altra libertà
La farfalla nuova lascia sempre giù
La crisalide che eri tu
Vuota senza me

Dalle nuvole si sa
Poi la pioggia scenderà
D’improvviso succederà
Le ali bagnate di lacrime che non si asciugano
Poi vento verrà

E tu vola, vola, vola via da te
Sempre sola fino che un riflesso apparirà
Nello specchio che ruba l’immagine
In mille pezzi di vertigine
E luce scintillerà

Advertisement

Quanta vita c’è
Non me n’ero accorta mai
E se ancora non lo sai
L’universo siamo noi

Vola, che la forza arriverà
Mai più sola nella vera libertà
La farfalla nuova lascia giù
La crisalide e di più
Vuota senza me

Vola, nella gioia sarai
Mai più sola nell’immensità di noi
In un attimo l’amore
Come nuovo sole
Tutto cambierà

Vola, vola, vola insieme a me

Advertisement


Leave A Reply