Robbie Williams, You Know Me Çevirisi

0
Advertisement

Robbie Williams You Know Me Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Robbie Williams You Know Me şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri.

Robbie Williams – You Know Me Çevirisi

  • If a man could be his own fantasy
    Eğer bir erkek onun kendi hayalinde olabilseydi
    Then to only breed in captivity
    Sonrasında sadece tutsaklığı ürerdi
    is pointless
    Anlamsız
    I’ve been doing what I like when I like how I like it’s joyless
    Neyden ne zaman nasıl hoşlanırsam neşesiz olduğumdandır
    Only you know me
    Sadece sen beni tanıyorsun
  • I’m doin’ fine
    Güzel yapıyorum
    And the sun often shines
    Ve güneş sıkça parlar
    What are you thinking?
    Ne düşünüyorsun
    At the worst of my mind
    Aklımdaki en kötü şey
    With this thunderbird wine
    Bu gürleyen kuşla şarap içmek
    Baby, I’m drinking
    Bebeğim,içiyorum
  • What a waste of all this peace ,
    Bütün bu barış ne kadar boş,
    baby steps and two more sleeps
    Bebeğin ayak sesleri ve iki kere daha gecelemek
    Till I get to say sorry
    Özür dileyene kadar
    I get hysterical, historical; of love is just chemical
    Sadece duygusal,tarihsel aşkın kimyası olacağım
    Give us something to stop me
    Durdurmak için bize bir şeyler ver
    Only you know me
    Sadece sen beni tanıyorsun
  • Since you went away, my heart breaks everyday
    Uzaklara gittiğinden beri,kalbim her gün kırılıyor
    You don’t know cos you’re not there
    Bilmiyorsun çünkü burada değilsin
    You simply found the words to make a lot of feelings fade away -or(our model feelings)
    Birçok duygunun kaybolması için basitçe kelimeleri buldun -veya(bizim ideal duygularımız)
    Only you know me
    Sadece sen beni tanıyorsun
  • I’m doin’ fine
    Güzel yapıyorum
    And the sun often shines
    Ve güneş sıkça parlar
    What are you thinking?
    Ne düşünüyorsun
    At the worst of my mind
    Aklımdaki en kötü şey
    With this thunderbird wine
    Bu gürleyen kuşla şarap içmek
    Baby, I’m drinking
    Bebeğim,içiyorum
  • Since you went away, my heart breaks everyday
    Uzaklara gittiğinden beri,kalbim her gün kırılıyor
    You don’t know cos you’re not there
    Bilmiyorsun çünkü burada değilsin
    You simply found the words to make a lot of feelings fade away -or(our model feelings)
    Birçok duygunun kaybolması için basitçe kelimeleri buldun -veya(bizim ideal duygularımız)
    Only you know me
    Sadece sen beni tanıyorsun
    Only you know me
    Sadece sen beni tanıyorsun
  • Since you went away, my heart breaks everyday
    Uzaklara gittiğinden beri,kalbim her gün kırılıyor
    You don’t know cos you’re not there
    Bilmiyorsun çünkü burada değilsin
    You simply found the words to make a lot of feelings fade away -or(our model feelings)
    Birçok duygunun kaybolması için basitçe kelimeleri buldun
  • Only you know me
    Sadece sen beni tanıyorsun
    Only you know me
    Sadece sen beni tanıyorsun
    Since you went away, my heart breaks everyday
    Uzaklara gittiğinden beri,kalbim her gün kırılıyor
    You don’t know cos you’re not there
    Bilmiyorsun çünkü burada değilsin
  • You simply found the words to make a lot of feelings fade away -or(our model feelings)
    Birçok duygunun kaybolması için basitçe kelimeleri buldun
    Only you know me
    Sadece sen beni tanıyorsun
    Only you
    Sadece sen
    Only you
    Sadece sen
    Only you know me
    Sadece sen beni tanıyorsun


Leave A Reply