Michael Jackson, Is It Scary Çevirisi

0
Advertisement

Michael Jackson Is It Scary Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Michael Jackson Is It Scary şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri

Michael Jackson – Is It Scary Çevirisi

  • There’s a ghost out in the hall
    Dışarıda koridorda bir hayalet var
    There’s a ghoul beneath the bed
    Yatağın altında bir gulyabani var
    Now it’s coming through the walls
    Şimdi duvarlardan geçiyor
    Now it’s coming down the stairs
    Şimdi merdivenlerden aşağı iniyor
  • Then there’s screaming in the dark
    Sonra karanlıkta bir çığlık
    Hear the beating of his heart
    Kalbinin atışlarını dinle
    Can you feel it in the air
    Havada onu hissedebiliyor musun
    Ghosts be hiding everywhere
    Hayaletler her yerde saklanıyorlar
  • Is that scary for you baby
    Senin için korkunç mu bebek
    Am I scary for you oh
    Ben seni korkuyor muyum
    Is it scary for you baby
    Senin için korkunç mu bebek
    Is it scary for you
    Senin için korkunç mu
    You know the stranger is you
    Biliyorsun yabancı olan sensin
    Is it scary for you baby
    Senin için korkunç mu bebek
  • There’s a creak beneath the floor
    Yerde bir gıcırtı var
    There’s a creak behind the door
    Kapının arkasında bir gıcırtı var
    There’s a rocking in the chair
    Sandalye sallanıyor
    But nobody sitting there
    Ama üstünde kimse oturmuyor
  • Their’s a ghostly smell around
    Etrafta hayalet kokusu var
    But nobody to be found
    Ama hiç kimse görünmüyor
    And a coughin’ and a yawnin’
    Ve bir öksürük ve bir esneme
    Where restless soul’s spoke
    Huzursuz ruhun konuşmasında
  • I’m gonna be Exactly what you gonna see
    Kesinlikle Senin göreceğin şey olacağım
    So did you come to me
    O halde bana mı geldin
    To see your fantasies
    Fantazilerini görmek için
    Performed before your very eyes
    Gözlerinin önünde gerçekleşen
  • A haunting ghostly treat
    Musallat olan bir hayaletin davranışı
    The foolish trickery
    Aptalca hileli
    And spirits dancing
    Ve ruhlar dans ediyor
    In the light
    Işıkta
  • But if you came to see
    Eğer gelirsen görürsün
    The truth the purity
    Gerçeği, saflığı
    It’s here inside
    Burada içerde
    A lonely heart
    Yalnız bir kalp
  • So let the performance start
    O halde hadi gösteri başlasın
  • Someone is watching me
    Birisi beni seyrediyor
    The king has risen
    Kral yükseldi
    The king has risen
    Kral yükseldi
  • What you have just witnessed could be the end of a particularly terrifying nightmare.
    Az evel şahit olduğun şey özellikle korkunç bir kabusun sonu olabilir
    It isn’t. It’s the beginning
    Öyle değil mi, Başlıyor
  • It’s close to midnight and something evil’s lurking in the dark
    Gece yarısına az kaldı ve şeytani bir şey karanlığın içinde saklanıyor
    Under the moonlight, you see a sight that almost stops your heart
    Ay ışığının altında, neredeyse kalbini durduracak bir görüntü görüyorsun
  • You try to scream but terror takes the sound before you make it
    Çığlık atmaya çalışıyorsun ama sen bağıramadan dehşet sesini alıyor
    You start to freeze as horror looks you right between the eyes
    Korku sana gözleriyle baktığında donmaya başlıyorsun
    You’re paralyzed
    Felç oluyorsun
  • ‘Cause this is thriller, thriller night
    Çünkü bu korku, korku gecesi
    And no one’s gonna save you from the beast about strike
    Ve hiç kimse seni canavarın saldırısından kurtarmayacak
    You know it’s thriller, thriller night
    Biliyorsun bu bir korku, korku gecesi
    You’re fighting for your life inside a killer, thriller tonight
    Bir katilin içinde hayatın için savaşıyorsun, korku bu gece
  • Darkness falls across the land
    Karanlık etrafa çöküyor
    The midnight hour is close at hand
    Gece yarısı vakti çok yakın
    Creatures crawl in search of blood
    Yaratıklar kan bulmak için sürünüyorlar
    To terrorize y’alls neighborhood
    Tüm çevreye dehşet salmak için
  • And whoever shall be found without the soul for getting down must stand and
    Ve ruhu olmayan aşağı çekmeye her kimi bulunursa, ayakta kalmalı ve
    The foulest stench is in the air
    İğrenç bir koku havada
    The funk of forty thousand years
  • Kırk bin yıllık korku
    And grizzly ghouls from every tomb
    Ve her mezarda inleyen gulyabaniler
    Are closing in to seal your doom
    Senin ölümünü mühürlemeye çok yakınlar
  • And though you fight to stay alive
    Ve sen hayatta kalmak için mücadele ederken
    Your body starts to shiver
    Vücudun ürpermeye başlıyor
    For no mortal can resist
    Ve hiç bir ölümlü direnemez
    The evil of the thriller
    Korkunun kötülüğüne
  • ‘Cause this is thriller, thriller night
    Çünkü bu korku, korku gecesi
    And no one’s gonna save you from the beast about strike
    Ve hiç kimse seni canavarın saldırısından kurtarmayacak
    You know it’s thriller, thriller night
    Biliyorsun bu bir korku, korku gecesi
    You’re fighting for your life inside a killer, thriller tonight
    Bir katilin içinde hayatın için savaşıyorsun, korku bu gece


Leave A Reply