Deyim ve Atasözü Yanlışlıkları Anlatım Bozukları, Örnekler

0
Advertisement

Deyim ve Atasözü Yanlışlıkları nedeniyle oluşan anlatım bozukluğu konu anlatımı, örnekler, Deyim ve Atasözü Yanlışlıkları hakkında bilgi.

DEYİM VE ATASÖZÜ YANLIŞLIKLARI

Deyim ve atasözleri kalıplaşmış yapılardır. Bu yapılar değiştirilemez. Söz dizimi bozulamaz. Ayrıca deyimin, anlamına uygun kullanılmaması anlatım bozukluğuna yol açar.

> “Kadın, eli koynunda biriydi, yani çok cömertti.” cümlesinde “eli koynunda” kendi hâlinde anlamındadır. Bu deyim yerine çok para harcayan, cömert anlamındaki “eli açık” deyimi getirilmelidir.

> “Evine gide gide kapısını yaptık.” cümlesinde “kapısını yapmak” daha sonra istenecek şey için önceden hazırlayıcı sözler söylemek anlamındadır. Bu deyim yerine evine, yanına çok gidip gelmek anlamındaki “kapısını aşındırmak” deyimi getirilmelidir.

> “Doktoru görünce, hastane korkusu olan çocuğun etekleri zil çaldı.” cümlesinde “etekleri zil çalmak” sevinmek, mutlu olmak anlamındadır. Bu deyim yerine “etekleri tutuşmak” telaşlanmak anlamındaki deyim getirilmelidir.

“Ak akçe, kötü (kara) gün içindir.”

Advertisement

“Meyveli dalı (ağacı) taşlarlar.”

“Ağaç fidanken (yaşken) eğilir.”

“Derdini söylemeyen ilaç (derman) bulamaz.”

“Alma garibin (mazlumun) ahını çıkar aheste aheste”

“Ova göz alıcı (göz alabildiğine) yemyeşildi.”

“Şehrin göz alabildiğine (göz alıcı) bir güzelliği vardı.”

Advertisement


Leave A Reply