Alexander Ludwig, Liv It Up (Teenage Wasteland) Çevirisi

0
Advertisement

Alexander Ludwig Liv It Up Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Alexander Ludwig Liv It Up şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri

Alexander Ludwig – Liv It Up (Teenage Wasteland) Çevirisi

  • After three days in a cabin with my friends on the beach
    Plajdaki kabinde arkadaşlarımla birlikte geçen üç günden sonra
    I pack up my jeep and head for the streets
    Jipime bindim ve caddelere yollandım
    Eyes a little hazy head was booming clear result of all the liquor we were consuming
    İçtiğimiz onca likörün sonucu olarak gözlerimiz sarhoş yuvalarından fırlıyordu
  • After doubling back to recover my phone we finally made it back to Van City our home
    Telefonumu kurtarmak için ikiledikten sonra, sonunda Van City’i evimiz yaptık
    Got to the airport shook up and sad as I say farewell to mom and dad
    Sallanarak havaalanına gittik ve annem ve babamla vedalaşmak üzücüydü
    In the waiting room lady calls to my flight listening to Bob O’Reilly I fly in the night
    Bekleme odasında, Bob O’Reilly dinlerken bayan uçağımı anons etti ve gece uçuşu yaptım
    Realising high school ain’t coming back thousand miles away we’re done with that
  • Liseye binlerce mil geri dönülmeyeceğini farkedip, onunla işimizi bitirdik
    Emotions start pourin’ as I ponder this
    Bunu düşünüce duygularım yoğunlaşmaya başlıyor
    My high school life I would truly miss
    Lise hayatımı gerçekten özleyeceğim
    But all this bliss is all gone in a flash I arrive in london with my passport and cash
    Londra’ya pasaportum ve paramla birlikte vardığımda anında tüm keyfim kaçtı
    Meet up with my buddy who’s eyes are lit we’re about to embark on our grand Euro trip
    Birlikte Avrupa gezimizi gerçekleştireceğimiz gözleri sarhoş kankamla buluştum
    We hop on a plane, going insane as we begin to kite surf in the south of Spain
  • Uçağa atladık, Güney İspanya’ya yolculuğumuz başladığında çılgına dönmüştük
    Naked girls swim in the water I lay in the sand
    Çıplak kızlar suda yüzerken, ben kumsalda uzanırken
    Turn to my buddy and outstretch my hand
    Kankama döndüm ve elimi uzattım
    Give him the fist and it comes to me quick
    Ona bir yumruk attım ve o da bana
  • Holy shit. Life is way too sick
    Aman Tanrım, hayat keyifsiz bir yol
  • It’s a teenage wasteland out there
    Oradaki ergenlik boşluğuydu
    Liv it up, liv it up, liv it
    Hayatı yaşa, hayatı yaşa
    Party hard like no one would care
    Kimse umursamıyormuş gibi sıkı parti ver
    Liv your life, liv your life, liv it
    hayatı yaşa, hayatı yaşa
    Gaze at the stars and shoot for them too
    Yıldızları seyret ve onlar için de atış yap
    Nobody can tell you what to do
  • Kimse sana nasıl yapılacağını söyleyemez
    When all thought out if you start to doubt
    Tüm bunlar olurken şüphe etmeye başlarsan
    Baby don’t
    etme bebeğim
  • Hit up Barcelona forget five no drug on this earth can make you feel so alive
    Barcelona’ya gittik ve bu dünyada hiçbir hapın bu kadar canlı hissettiremeceğini unutmuşsuz
    My buddy swings a Russian chick to which we high five, all the way to Paris where we crash for four nights
    Kankam Rus piliçle sallanırken, Paris yolunda dört geceliğine ayrıldık
    We post up in Brussels as we’re on our way
    Brüksel’de yola çıktığımıa dair posta attık
    In delerium cafe we park for the day and by park I mean drink in the night as
    delerium kafede bir günlüğüne park ettik, park etmek derken tüm gece içmek demek istiyorum
  • We sink in three liters of beers laughing in tears
    Gözlerimizden yaş gelircesine gülerken üç litre birayı çıkardık
    So we make our way to Amsterdam and damn it’s about as crazy as I am
    Amsterdama yol aldık ve benim kadar çılgın bir yer
    Nothing to think about no cares in the world
    Düşüncek birşey yok, dünyadaki kimse umursamıyor
    Just girls loving boys and boys loving girls
    sadece kızlar erkekleri seviyor, erkekler kızları seviyor
    British cuties in the tub as we end our night out looking for love and feeling alright
  • Aşkı arayıp kendimizi iyi hissettiğimiz geceyi şirin İngilizlerle küvette noktaladık
    Overlooking the city we got nothing to lose so we open up another bottle of grey goose
    Şehre bakınca kaybedecek birşeyimiz yoktu biz de bir şişe daha açtık
    And when I think about this it comes to me quick
    ve ne zaman bunu düşünsem hızla bana geri geliyor
  • Holy shit. Life is way too sick
    Aman Tanrım, hayat keyifsiz bir yol
  • It’s a teenage wasteland out there
    Oradaki ergenlik boşluğuydu
    Liv it up, liv it up, liv it
    Hayatı yaşa, hayatı yaşa
    Party hard like no one would care
    Kimse umursamıyormuş gibi sıkı parti ver
    Liv your life, liv your life, liv it
    hayatı yaşa, hayatı yaşa
    Gaze at the stars and shoot for them too
    Yıldızları seyret ve onlar için de atış yap
  • Nobody can tell you what to do
    Kimse sana nasıl yapılacağını söyleyemez
    When all thought out if you start to doubt
    Tüm bunlar olurken şüphe etmeye başlarsan
    Baby don’t
    etme bebeğim
  • In two weeks we do Greece with our peeps drinking heaps dirty sheets and euro beats
    İki hafta Yunanistan’daydık pislikleri içenleri gözetleyen bir yığınla
    Rocking mycanos, Ios and santorini streets
    Caddelerde rock yaparak
  • What a trip I have to say I will never forget these days
    Ne yolculuktu, o günleri asla unutmayacağımı söylemeliyim
    With your best friends rocking out
    En yakın arkadaşlarınla rock yaparak
    That’s what it’s all about
    Her şeyin anlamı bu
  • It’s a teenage wasteland out there
    Oradaki ergenlik boşluğuydu
    Liv it up, liv it up, liv it
    Hayatı yaşa, hayatı yaşa
    Party hard like no one would care
    Kimse umursamıyormuş gibi sıkı parti ver
    Liv your life, liv your life, liv it
    hayatı yaşa, hayatı yaşa
  • Gaze at the stars and shoot for them too
    Yıldızları seyret ve onlar için de atış yap
    Nobody can tell you what to do
    Kimse sana nasıl yapılacağını söyleyemez
    When all thought out if you start to doubt
    Tüm bunlar olurken şüphe etmeye başlarsan
    Baby don’t
    etme bebeğim


Leave A Reply