Advertisement
Alexander Ludwig Liv It Up Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Alexander Ludwig Liv It Up şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri
Alexander Ludwig – Liv It Up (Teenage Wasteland) Çevirisi
- After three days in a cabin with my friends on the beach
Plajdaki kabinde arkadaşlarımla birlikte geçen üç günden sonra
I pack up my jeep and head for the streets
Jipime bindim ve caddelere yollandım
Eyes a little hazy head was booming clear result of all the liquor we were consuming
İçtiğimiz onca likörün sonucu olarak gözlerimiz sarhoş yuvalarından fırlıyordu - After doubling back to recover my phone we finally made it back to Van City our home
Telefonumu kurtarmak için ikiledikten sonra, sonunda Van City’i evimiz yaptık
Got to the airport shook up and sad as I say farewell to mom and dad
Sallanarak havaalanına gittik ve annem ve babamla vedalaşmak üzücüydü
In the waiting room lady calls to my flight listening to Bob O’Reilly I fly in the night
Bekleme odasında, Bob O’Reilly dinlerken bayan uçağımı anons etti ve gece uçuşu yaptım
Realising high school ain’t coming back thousand miles away we’re done with that - Liseye binlerce mil geri dönülmeyeceğini farkedip, onunla işimizi bitirdik
Emotions start pourin’ as I ponder this
Bunu düşünüce duygularım yoğunlaşmaya başlıyor
My high school life I would truly miss
Lise hayatımı gerçekten özleyeceğim
But all this bliss is all gone in a flash I arrive in london with my passport and cash
Londra’ya pasaportum ve paramla birlikte vardığımda anında tüm keyfim kaçtı
Meet up with my buddy who’s eyes are lit we’re about to embark on our grand Euro trip
Birlikte Avrupa gezimizi gerçekleştireceğimiz gözleri sarhoş kankamla buluştum
We hop on a plane, going insane as we begin to kite surf in the south of Spain - Uçağa atladık, Güney İspanya’ya yolculuğumuz başladığında çılgına dönmüştük
Naked girls swim in the water I lay in the sand
Çıplak kızlar suda yüzerken, ben kumsalda uzanırken
Turn to my buddy and outstretch my hand
Kankama döndüm ve elimi uzattım
Give him the fist and it comes to me quick
Ona bir yumruk attım ve o da bana - Holy shit. Life is way too sick
Aman Tanrım, hayat keyifsiz bir yol - It’s a teenage wasteland out there
Oradaki ergenlik boşluğuydu
Liv it up, liv it up, liv it
Hayatı yaşa, hayatı yaşa
Party hard like no one would care
Kimse umursamıyormuş gibi sıkı parti ver
Liv your life, liv your life, liv it
hayatı yaşa, hayatı yaşa
Gaze at the stars and shoot for them too
Yıldızları seyret ve onlar için de atış yap
Nobody can tell you what to do - Kimse sana nasıl yapılacağını söyleyemez
When all thought out if you start to doubt
Tüm bunlar olurken şüphe etmeye başlarsan
Baby don’t
etme bebeğim - Hit up Barcelona forget five no drug on this earth can make you feel so alive
Barcelona’ya gittik ve bu dünyada hiçbir hapın bu kadar canlı hissettiremeceğini unutmuşsuz
My buddy swings a Russian chick to which we high five, all the way to Paris where we crash for four nights
Kankam Rus piliçle sallanırken, Paris yolunda dört geceliğine ayrıldık
We post up in Brussels as we’re on our way
Brüksel’de yola çıktığımıa dair posta attık
In delerium cafe we park for the day and by park I mean drink in the night as
delerium kafede bir günlüğüne park ettik, park etmek derken tüm gece içmek demek istiyorum - We sink in three liters of beers laughing in tears
Gözlerimizden yaş gelircesine gülerken üç litre birayı çıkardık
So we make our way to Amsterdam and damn it’s about as crazy as I am
Amsterdama yol aldık ve benim kadar çılgın bir yer
Nothing to think about no cares in the world
Düşüncek birşey yok, dünyadaki kimse umursamıyor
Just girls loving boys and boys loving girls
sadece kızlar erkekleri seviyor, erkekler kızları seviyor
British cuties in the tub as we end our night out looking for love and feeling alright - Aşkı arayıp kendimizi iyi hissettiğimiz geceyi şirin İngilizlerle küvette noktaladık
Overlooking the city we got nothing to lose so we open up another bottle of grey goose
Şehre bakınca kaybedecek birşeyimiz yoktu biz de bir şişe daha açtık
And when I think about this it comes to me quick
ve ne zaman bunu düşünsem hızla bana geri geliyor - Holy shit. Life is way too sick
Aman Tanrım, hayat keyifsiz bir yol - It’s a teenage wasteland out there
Oradaki ergenlik boşluğuydu
Liv it up, liv it up, liv it
Hayatı yaşa, hayatı yaşa
Party hard like no one would care
Kimse umursamıyormuş gibi sıkı parti ver
Liv your life, liv your life, liv it
hayatı yaşa, hayatı yaşa
Gaze at the stars and shoot for them too
Yıldızları seyret ve onlar için de atış yap - Nobody can tell you what to do
Kimse sana nasıl yapılacağını söyleyemez
When all thought out if you start to doubt
Tüm bunlar olurken şüphe etmeye başlarsan
Baby don’t
etme bebeğim - In two weeks we do Greece with our peeps drinking heaps dirty sheets and euro beats
İki hafta Yunanistan’daydık pislikleri içenleri gözetleyen bir yığınla
Rocking mycanos, Ios and santorini streets
Caddelerde rock yaparak - What a trip I have to say I will never forget these days
Ne yolculuktu, o günleri asla unutmayacağımı söylemeliyim
With your best friends rocking out
En yakın arkadaşlarınla rock yaparak
That’s what it’s all about
Her şeyin anlamı bu - It’s a teenage wasteland out there
Oradaki ergenlik boşluğuydu
Liv it up, liv it up, liv it
Hayatı yaşa, hayatı yaşa
Party hard like no one would care
Kimse umursamıyormuş gibi sıkı parti ver
Liv your life, liv your life, liv it
hayatı yaşa, hayatı yaşa - Gaze at the stars and shoot for them too
Yıldızları seyret ve onlar için de atış yap
Nobody can tell you what to do
Kimse sana nasıl yapılacağını söyleyemez
When all thought out if you start to doubt
Tüm bunlar olurken şüphe etmeye başlarsan
Baby don’t
etme bebeğim