Chris Brown, Look At Me Now Çevirisi

0
Advertisement

Chris Brown Look At Me Now Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Chris Brown Look At Me Now şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri

Chris Brown – Look At Me Now Çevirisi

  • I don’t see how you can hate from outside of the club,
    Klübün dışından nasıl nefret edebildiğini anlamıyorum
    You can’t even get in?
    İçeri giremiyorsun bile
    HaHaHaHa!
    Let’s go!
    Hadi gidelim
  • Yellow model chick
    Sarışın piliç
    Yellow bottle sipping
    Sarı şişeyi yudumluyor
    Yellow Lamborghini
    Sarı Lamborghini
    Yellow top missing
    Sarı üstü yok (üstsüz)
    Yeah yeah
    That sh-t look like a toupee
    Bu pislik peruk gibi duruyor
    I get what you get in 10 years, in two days
    Senin on yılda elde ettiğini ben iki günde elde ederim
    Ladies love me
    Bayanlar beni sever
    I’m on my cool J
    Ben havalıyım
    If you get what I get what would you say
    Eğer benim elde ettiğimi sen etmiş olsaydın ne derdin
    She wax it all off, Mr Miyagi
    Hepsini cilaladı, Bay Miyagi
    And them suicide doors, Hari Kari
    Ve onlar intihar kapıları, Hara Kiri
  • Look at me now, look at me now
    Bana bak şimdi, bana bak şimdi
    Oh, I’m getting paper
    Kağıt alayım
    Look at me now
    Bana bak şimdi
    Oh, look at me now
    Bana bak şimdi
    Yeah, fresh than a muthaf-cker
    An.. daha taze
  • Lil n-gga bigger than gorilla
    Zenci, gorilden daha büyük
    Cause I’m killing every n-gga that Try to be on my sh-t
    Bana pislik yapan her zenciyi öldürüyorum
    Better cuff your chick if you with her
    Eğer onunla berabersen pilicini kelepçelesen iyi edersin
    I can get her
    Onu elde edebilirim
    And she accidentally slip fall on my d.ck
    Ve yanlışla kayıp benim p… üstüne düşebilir
    Ooops, I said on my d.ck
    P…min üstüne dedim
    I aint really mean to say on my d-ck
    Gerçekten p. üstüne demek istemedim
    But since we talking about my d.ck
    Ama eğer p. den bahsediyorsak
    All of you haters say hi to it
    Bütün nefret edenler ona merhaba deyin
    I’m Done
    Benden bu kadar
  • Ayo Breezy
    Eserli
    Let me show you how to keep the dice rolling
    Zarın dönmesini sağlamayı göstereyim sana
    When your doing that thing over there, homie
    O şeyi orada yaparken, eleman
    Lets go
    Hadi gidelim
    Cause I feel like I’m running
    Çünkü koşuyor gibi hissediyorum
    And I’m feeling like I gotta get away, get away, get away
    Ve uzaklaşamam gerektiğini hissediyorum, uzaklara,
    Better know that I don’t and I won’t ever stop cause
    Bilmelisin ki asla duramam, duramayacağım çünkü
  • You know I gotta win everyday day, goooo
    Biliyorsun her günü kazanmalıyım, gidelim
    See they don’t really wanna pop me
    Görüyorsun onlar beni gerçekten ateşlemek istemiyor
    Just know that you never flop me
    Sadece bil ki beni asla düşüremezsin
    And I know that I can be a little cocky, nooo
  • Ve biliyorum ben küçük bir kendini beğenmiş olabilirim
    You aint never gonna stop me
    Beni asla durdurmayacaksın
    Everytime I come a n-gga gotta set it then I got it going
    Ne zaman bir zenciyle karşılaşsam, halleder, devam ederim
    Then I get it, than I blow, than I shudder every little thing
    Sonra elde eder, sonra haklar, sonra her küçük parçayı titretirim
    That he be doing cause it doesnt matter cause I’m gonna dadadadada
  • Yapıyor olacak çünkü srun değil çünkü ben dadadada yapacağım
    Then I’m gonna murder every thing and anything a badaboom a badabing
    Sonra her şeyi ve herkesi öldüreceğimm badaboom badabing
    I gotta do a lot of things, and make it clearer to a couple n-ggas
    Yapmam gereken çok şey var, bunu bir çift zenci için anlaşılır kılacağım
    That I’m always winning and I gotta get it again and again and again
    Her zaman kazandığımı ve Tekrar ve tekrar ve tekrar elde edeceğimi
  • I be doing it to death and now I move a little foul
    Bunu ölene kadar yapacağım ve şimdi biraz kural dışı davranıyorum
    A n-gga better call a ref, everybody know my style
    Bir zenci hakem çağırsa iyi olur, herkes benim tarzımı bilir
    And everybody know I’m the the best
    Ve herkes bilir ki ben en iyiyim
    When I come to doing this and Im banging on my chest
  • Bunu yapmaya kalksam göğüs göğüse çarpışırım
    And I bang in the east and I’m banging in the west
    Ve doğuda çarpışırım ve batıda çarpışırım
    And I come to give you more and I never give you less
    Ve sana daha fazlasını veririm asla daha azını vermem
    You will hear it in the street or you can read it in the press
    Caddelerde duyarsın veya gazetelerde okursun
    Do you really wanna know whats next? lets go
    Sıradakinin ne olduğunu gerçekten bilmek istiyor musun? hadi gidelim
  • See the way we on, we be all up in the race and you know
    Yolumuzu gör, sürekli yarış içinde olacağız ve biliyorsun
    We gotta go, don’t try to keep up with the pace
    Gitmemiz gerek, adımlarını yavaşlatmayı deneme
    We struggling and hustling and sending in and getting in
    Mücade içindeyiz ve acelemiz var ve gönderiyoruz ve alıyoruz
  • And always gotta take it to another place
    Ve her zaman başka bir yere taşımamız gerekiyor
    Gotta taste it, then I gotta grab it,
    Tatmalıyız, yakalamalıyız
    And I gotta cut all through this traffic
    Ve tüm bu trafiği yarmalıyız
    Just to be at the top of the throne
    Tahtın en üstünde olmak için
  • Better know I gotta have it
    Bilmelisin buna sahip olmalıyım
    Look at me now, look at me now
    Bana bak şimdi, bana bak şimdi
    Oh, I’m getting paper
    Kağıt alayım
    Look at me now
    Bana bak şimdi
    Oh, look at me now
    Bana bak şimdi
    Yeah, fresh than a muthaf-cker
    An.. daha taze
  • Man f-ck these b.tch a.s n-ggas how yall doin?
    Adamım bu o. g. s. (küfür dolu tercüme etmedim) Hepiniz nasılsınız?
    I’m Lil Tunechi, I’m a nuisance, I go stupid, I go dumb like the 3 stooges
    Ben Lil Tunechi, ben baş belasıyım, salak oldum, bu 3 yardakçı gibi aptal oldum
    I dont eat sushi, I’m the shit, no I’m pollution, no substitution
    Ben suşi yemem, pisliğim, hayır ben çevre kirliliğiyim, yeri doldurulmaz
    Got a b.tch that play in movies in my jacuzzi, p-ssy juicy
    Jakuzimde film çekecek bir o. var, a. suyu
  • I never gave a f-ck about a hater got money on my radar
    Parası olan bir nefret edene asla önem vermedim
    Dress like a skater, got a big house, came with a elevator
    Hiç patenci gibi giyinmedim, büyük evim olmadı, asansör kullanmadım
    You n-ggas aint eatin, f-ck it, tell a waiter
    Siz zenciler yemeyin, s.ktir edin, garsona söyleyin
  • Marley said shoot em, and I said ok,If you wanted bullshit then I’m Okey,I dont care what you say, so don’t even speak
    Marley vur onları dedi, ve ben de tamam dedim, eğer pislik istiyorsan, benim için sorun yok, söylediklerin umurumda değil, o yüzden konuşma bile
    Your girlfriend a freak like Cirque Du Soleil
    Kız arkadaşın Cirque Du Soleil gibi bir ucube
    That’s word to my flag, and my flag red
  • Bu benim bayrağımın sözü ve benim bayrağım kırmızı
    I’m out of my head, b.tch I’m outta my mind from the bottom I climb
    Aklım başımda değil, o. tırmanınca aklımı aşağıda bıraktım
    You aint hotter at mine, nope, not on my time and I’m not even trying
    Sen benim gibi se.si değilsin, hayır, benim zamanımda değil ve denemiyorum bile
    Whats poppin Slime? nothin five, and if they trippin f-ck em five
    Balçığa ne batıyor? hiçbir şey beş, ve eğer geziyorlarsa s.k onları
  • I aint got no time to shuck and jive, these n-ggas as sweet as pumpkin pie
    Gevezelik yapmak için zamanım yok, bu zenciler bal kabaklı kek gibi tatlı
    Ciroc and sprite on a private flight
    Özel bir uçuştaki ciroc ve sprite gibi
    B.tch I’m enticing, guiding light, and my pockets white and my diamonds white
    o. ben baştan çıkarıcıyım, ışığı yönlendiriyorum, ve ceplerim beyaz ve mücevherlerim beyaz
    And my mommas nice and my daddy’s gay
    Ve annem güzel ve babam gey
  • You f.ggots scared cause I’m too wild, been here for a while
    Sizi i.neler korktunuz çünkü ben vahşiyim, burada bulunmadım
    I was like f-ck trial I puts it down
    Ben bir s.k denemesiyim, aşağı indiren
    I’m so young money if you got eyes look at me now, b.tch
    Ben genç bir parayım eğer gözlerin varsa bana bak, o.
  • Look at me now, look at me now
    Bana bak şimdi, bana bak şimdi
    Oh, I’m getting paper
    Kağıt alayım
    Look at me now
    Bana bak şimdi
    Oh, look at me now
  • Bana bak şimdi
    Yeah, fresh than a muthaf-cker
    An.. daha taze


Leave A Reply