Jessie J, Who’s Laughing Now Çevirisi

1
Advertisement

Jessie J Who’s Laughing Now Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Jessie J Who’s Laughing Now şarkısının Türkçe sözleri.

Jessie J

Kaynak: commons.wikimedia.org

Jessie J – Who’s Laughing Now Çevirisi

  • Mummy they call me names
    Annecim bana isimler takıyorlar
    They wouldn’t let me play
    Benimle oynamıyorlar
    I’d run home, sit and cry almost everyday
    Hemen hergün eve koşar, oturur ağlardım
    ‘Hey Jessica, you look like an alien
    With green skin you don’t fit in this playpen’
  • Hey, Jessica yeşil bir uzaylıya benziyorsun, bu oyun parkına uygun değilsin
    Well they pull my hair
    Saçımı çektiklerinde
    They took away my chair
    Sandalyemi aldıklarında
    I keep it in and pretend that I didn’t care
    Sürekli umursamıyor gibi davranıyordum
    ‘Hey Jessica, you’re so funny
    Hey Jessica Çok komiksin
    You’ve got teeth just like Bugs bunny’
    Dişlerin Bugs Bunnyninkilere benziyor
  • Oh, so you think you know me now
    Oh, şimdi beni tanımıyormusun
    Have you forgotten how
    You would make me feel
    Bana nasıl hissettirdiğini unuttun mu
    When you drag my spirit down
    Beni yıktığın zaman (ruhumu incittiğin)
    But thank you for the pain
    Fakat acı için teşekkür ederim
    It made me raise my game
    Benim oyunda yükselmemi sağladı
    And I’m still rising, I’m still rising
    Ve hala yükseliyorum, hala yükseliyorum
    Yeah
  • So make your jokes
    Hadi şakalarını yap
    Go for broke
    Elinden geleni yap
    Blow your smoke
    Sigaranı tüttür
    You’re not alone
  • Yalnız değilsin
    But who’s laughing now
    Fakat şimdi kim gülüyor
    But who’s laughing now
    Fakat şimdi kim gülüyor
    So raise the bar
    Bara uzan
    Hit me hard
    Hızla bana vur
    Play your cards
  • Kartlarını oyna
    Be a star
    Yıldız ol
    But who’s laughing now
    Fakat şimdi kim gülüyor
    But who’s laughing now
    Fakat şimdi kim gülüyor
  • Cos I’m in L.A
    Ben L.A. deyim
    You think I’ve made my fame
    Ünlü olduğumu düşünüyorsun
    If it makes us friends
    Eğer bu bizi arkadaş yapıyorsa
    When you only really know my name
    Sadece adımı bilmek
    ‘Oh Jessie, we knew you could make it
    Oh Jessie, biliyoruz bunu yapabilirsin
    I’ve got a track and I’d love you to take it’
  • Bir yolu var ve ben takip etmeni istiyorum
    So now because I’m signed
    Yani şimdi ben imzalanmış (ünlenmiş) olduğum için
    You think my pockets lined
    Ceplerimde astar olmadığını düşünüyorsun
    4 years now and I’m still waiting in the line
    4 yıldır hala sırada bekliyorum
    ‘Oh Jessie, I saw you on youtube
    Oh Jessie, seni youtube da gördüm
    I tagged old photos from when we was at school’
    Okuldaki eski fotoğraflarımızı etiketledim
  • Oh, so you think you know me now
    Oh, şimdi beni tanımıyormusun
    Have you forgotten how
    You would make me feel
    Bana nasıl hissettirdiğini unuttun mu
    When you drag my spirit down
    Beni yıktığın zaman (ruhumu incittiğin)
    But thank you for the pain
    Fakat acı için teşekkür ederim
    It made me raise my game
    Benim oyunda yükselmemi sağladı
    And I’m still rising, I’m still rising
    Ve hala yükseliyorum, hala yükseliyorum
    Yeah
  • So make your jokes
    Hadi şakalarını yap
    Go for broke
    Elinden geleni yap
    Blow your smoke
    Sigaranı tüttür
    You’re not alone
    Yalnız değilsin
    But who’s laughing now
    Fakat şimdi kim gülüyor
    But who’s laughing now
    Fakat şimdi kim gülüyor
  • So raise the bar
    Bara uzan
    Hit me hard
    Hızla bana vur
    Play your cards
    Kartlarını oyna
    Be a star
    Yıldız ol
    But who’s laughing now
    Fakat şimdi kim gülüyor
    But who’s laughing now
    Fakat şimdi kim gülüyor
  • Jessie
    She broke out of the box
    Jessie Kutuyu kırdı
    Swallowed your prideqw
    Senin gururunu yuttu
    You got that ego cough
    Ego öksürüğüne yakalandın
    Let the haters hate
    Bırak nefret edenler nefret etsin
    You’re like way too late
  • Çok geç kaldın
    See I got a message from you
    Görüyorsun senin için bir mesajım var
    ‘Hola, I’m proud of you’
    Hola, seninle gurur duyuyorum
    ‘Oh my god babe your voice is like wow!’
    Tanrım sesin harika
    My reply: Who’s laughing now
    Benim cevabım: Şimdi kim gülüyor


1 Yorum

  1. şatkıları koç güzelllllllllllLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL

Leave A Reply