Outlandish, Let Off Some Steam Çevirisi

0
Advertisement

Outlandish Let Off Some Steam Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Outlandish Let Off Some Steam şarkısının Türkçe sözleri. İngilizce Türkçe şarkı çevirileri

Outlandish – Let Off Some Steam Çevirisi

  • alright
    pekala
    Yeah, I like this; I like the sound of this
    Evet, bunu seviyorum; bunun sesini seviyorum
    It’s Outland Moro, never heard this before yea
    Biz Outland Moro, bunu daha önce hiç duymamıştınız evet
  • Whether you work in a store
    Bir mağazada çalışıyorsan
    Or sick and tired of thuggish ruggish inlaws
    Ya da eşinin cani ailesinden bıkmış usanmışsan
    All feel the urge to explode sometimes
    Bazen tüm bu hisler seni patlamaya zorlar
    Keeping it calm aint in our blood
    Sakin olmak kanımızda yok
    So we must bust within our limits
    O yüzden bi yerden sonra iflas ederiz
  • Call me, I’ll be online
    Ara beni, hatta olacağım
    Say it’s gonna be fine
    Herşey yoluna girecek de
    Don’t u worry about life (no no)
    Hayat hakkında endişeli değil misin (hayır hayır)
    listen, baby I goin’ for the night
    Dinle, bebeğim bu gece çıkacağım
    Say I’ll be back in any time
    Her an dönebilirim dedim
    Cuz I’ve got to provide??
    Çünkü sağlamak zorundayım?
  • Gonna let off some steam…
    Biraz buhar salacağım…
    I’m gonna let off some steam
    Biraz buhar salacağım
    If you know what I mean
    Ne dediğimi biliyorsan
    Gonna let off some steam
    Biraz buhar salacağım
    If you …. against the world
    Eğer dünyaya karşıysan
    And you got no one to call
    Ve arayacak kimsen yoksa
    Just let off some steam
    Sadece biraz buhar sal
    But hey let off some steam
    Ama hey biraz buhar sal
  • Lenny:
    Mira,
    Görünüş
    Cuando no puedas mas,
    Yapamadığında
    Ni tengas tiempo de reir, ni de pensar
    Ne düşünmeye ne de gülmeye zaman bulamadığında
    Y el peso del mundo esté contra tuya
    Ve dünyanın ağırlığı sana karşıysa
    Pega un grito dale bulla, esto es carnaval,
    Que.. no puedas mas, ni tengas tiempo de reir ni de pensar
    Ne gülüp ne de düşünebiliyorsan
    Y el peso del mundo esté en contra tuya
    Ve dünyann ağırlığı sana karşıysa
    Pega un grito, dale bulla, esto es carnaval!”
  • Esto es lo que hay
    Bu neyse o
    Esto es lo que viene
    Bu ne gelirse o
    Esto es lo que va
    Bu ne olacaksa o
    Este es lo que da
    Bu ne verirse o
    Esta es mi verdad y yo
    Bu doğrum ve ben
    Este es lo que hay
    Bu sahip olduğumuz
    Este es lo que viene
    Bu ne gelirse o
    Esta es mi verdad,
    Bu benim doğrum
    Cuentame la tuya
    Bana seninkileri söyle
    Secate lo ojos dale bulla, dale bulla
    Şaşkınlık gözyaşlarını sil
    Ya tu sabes.
    Şimdi biliyorsun
  • If we didn’t get along
    Eğer iyi geçinmeseydik
    Would we try to be strong
    Güçlü olmaya çalışırmıydık
    Or would we say it’s so long (so long .. so long(
    Ya da şimdilik hoşçakal der miydik
    But hey..
    Ama hey..
    Could we try to find a way..
    Bir yolunu bulmayı deneyebilirmiydik
    Tryna find some “soleil”
    Biraz güneş bulmaya çalışıyorum
    On this cloudy day
    Bu bulutlu günde
  • Wo oo oooo
    Let me say : wooo oooo oooo
    Bırak söyleyeyim : wooo oooo oooo
    Let me say : wa aa aa aaaaa
    Bırak söyleyeyim : wa aa aa aaaaa
    Yeah ,Waa aaa aa aaaaaa
    Evet ,Waa aaa aa aaaaaa
    Yeah wooo oo o ooooo
    Evet wooo oo o ooooo
    Yeah waa aa a aaaaaa
    Evet waa aa a aaaaaa
  • Say I am.. say I am.. say I am about to get away
    De ki ben.. de ki ben.. de ki ben kaçmak üzereyim
    About to get away (this is the point of no return)
    Atlatmak üzere (bu dönüşü olmayan bir nokta)
    Say I can.. say I can
    Deki yapabilirim,, de ki yapabilirim
    So don’t you worry about the thing.. don’t worry about the thing (hey yeah(
    O şey hakkında endişelenme bu yüzdenn..O şey hakkında endişelenme
  • Isam:
    Yo!! The world is my house and everything in it
    Dünya benim evim ve herşey onun içinde
    So don’t worry about me don’t complex I will win and
    Benim için endişelenme karmaşık olma kazanacağım ve
    No matter what they say they’ll never ever break me
    Kimin ne dediğin önemli değil beni asla kıramayacaklar
    No matter what I …
    Bir önemi yok benim…


Leave A Reply