Coldplay Feat Rihanna – Princess Of China Çevirisi

3

Rihanna & Coldplay Princess of China Çevirisi, şarkı sözleri, lyrics. Rihanna & Coldplay Princess of China şarkısının Türkçe sözleri.

Rihanna

Kaynak: commons.wikimedia.org

Coldplay Feat Rihanna – Princess Of China Çevirisi

Once upon a time somebody ran
Bir zamanlar birisi kaçtı
Somebody ran away saying fast as I can
Birisi hızla kaçarken dedi ki,
I’ve got to go…got to go
Gitmek zorundayım, gitmek zorundayım

Advertisement

Once upon a time we fell apart
Bir zamanlar biz ayrıldık
You’re holding in your hands the two Halves of my heart
Elinde tuttuğun benim kalbimin yarısı
Ohhhhh, ohhhhh!

Ohhhhh….

Once upon a time, we burn bright
Bir zamanlar, güçlü yanıyorduk
That all we ever seem to do is fight
Tek yapabildiğimiz kavgaydı sanki
On and on…
And on and on and on…
Sürekli, sürekli, sürekli…

Once upon a time on the same side.
Bir zamanlar aynı tarafta
Once upon a time on the same side, at the same Day
Bir zamanlar aynı tarafta, aynı gün
And why’d you have to go have to go and throw it all on my fame
Ve neden gitmek zorundaydın, gitmeliydin ve tüm suçu benim şöhretime attın

Advertisement

I could’ve been a Princess, You’d be a King
Ben prenses olabilirdim, sen de kral olurdun
Could’ve had a castle, and wore a ring
Bir kalemiz olabilirdi ve yüzük takardık
But noooooo, you let me gooooooo!
Ama hayır, bırak beni gideyim

And stole my star
Ve yıldızımı çaldın

La, la, la, la, la, la, la, la
You stole my star la, la la la la laaaaaa
Yıldızımı çaldın

Oooooooh-oh oh oooooooh oh oh oh ohhhhhhhhh
Oooooooh-oh oh oooooooh oh oh oh ohhhhhhhhh

Cause you really hurt me
Çünkü gerçekten beni incittin
No you really hurt me
Hayır beni gerçekten incittin
Cause you really hurt me
Çünkü gerçekten beni incittin
No you really hurt me
Hayır beni gerçekten incittin

Advertisement


3 yorum

  1. Now, why d’you have to go,
    Şimdi neden gitmek zorundasın,
    Have to go and throw water on my flame?
    Gitmek ve benim ateşimi söndürmek zorundasın?

    Şarkının bu bölümü yanlış..

    Ayrıca ‘wore’ değil ‘worn a ring’

Leave A Reply